"فيلاً" - قاموس عربي فرنسي

    فِيلَا

    اسم

    ويكيبيديا

    "فيلاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • éléphant
        
    Pas un éléphant dans le ciel, un gars sur le sol. Open Subtitles ليس فيلاً في السماء , إنما شخصاً على الأرض
    Et toi, mon petit. Tu veux devenir un éléphant quand tu seras grand ? Open Subtitles وأنت أيها الهجرس أتريد أن تصبح فيلاً عندما تكبر؟
    Vous serez en tenue royale... armé de l'épée royale, vous monterez un éléphant, entouré de chevaux. Open Subtitles إذاً، في ذلك اليوم، سنراك في ثياب فاخرة ملكية تتقلد السيف الملكي، و تركب فيلاً وسط جيش من الجياد؟
    Quand j'étais bébé, le mien était un éléphant appelé "Stinky". Open Subtitles حينما كنت طفلاً , اللعبة خاصتى كانت فيلاً اسمة ستينكى
    Une seule décharge terrasserait un éléphant. Open Subtitles صعقة واحدة من هذه كان ينبغي أن توقع فيلاً
    Je ne monterai pas là-dessus. Je n'ai jamais monté un éléphant ! Open Subtitles عزيزي أنا لن أمتطي هذا لم أركب فيلاً في حياتي
    Oui, et elle était fabuleuse, à dos d'éléphant. Open Subtitles نعم ، وكانت تبدو خرافية وهي تركب فيلاً فيها
    Et comparé à ce que je m'apprête à te faire, c'était comme une fourmi qui encule un éléphant. Open Subtitles والآن، مقارنة لما أنا على وشك أن أفعله بك كان ذلك كنملة وهي تعاشر فيلاً
    À ma mort, un éléphant naîtra. Open Subtitles أعرف بأنّني إذا مت، فإنّ فيلاً سيحلّ مكاني ..
    Le rapport toxicologique montre que son système débordé tellement de sédatifs que ça aurait pu assommer un éléphant. Open Subtitles أظهر تقرير السموم أنّ جسده كان فائضاً بالكثير من المسكنات التي يمكن أن تُهدّئ فيلاً
    Que si on déguisait un éléphant en homme, il arriverait aussi en Bolivie. Open Subtitles حتى لو ألبست فيلاً كرجـل, فسيبقى شكله من بوليفيـا.
    Imaginez ça. Un serpent fait valser un éléphant de deux tonnes et l'avale d'un coup. Open Subtitles أي أفعى تَتخيّلُ، يَرْفعُ فيلاً طنين وجرعةِ واحدة تُشيرُ.
    Avec une petite cuiller de ça, tu peux tuer un éléphant." Open Subtitles يمكن أن تقتلي فيلاً بمقدار ملعقة من هذا المسحوق."
    Cet éléphant français parti à l'aventure. Open Subtitles بابار كان فيلاً فرنسي الذي ذهب للمغامرة
    Elle devrait l'aimer, à cause de l'éléphant dessus. Open Subtitles ‫أعتقد أنها قد تحبه لأن عليه فيلاً.
    Et j'ai glissé assez de GHB dans son verre pour endormir un éléphant. Open Subtitles و أيضا لقد وضعت مخدر حمض جاما-هيدروكسي في شرابها قد يسقط فيلاً.
    Bruce a un cœur de bison et des burnes d'éléphant. Open Subtitles وبروس، بروس عِنْدَهُ a قلب مثل a ثور أميركي وتَحْبُّ كراتَ فيلاً.
    Ça peut stopper un éléphant. Open Subtitles يمكنها أن تردع فيلاً
    Je viens attraper un éléphant. Open Subtitles إنني هنا لإصطاد فيلاً
    Et depuis... quand je vois un éléphant, je panique, je me mets à trembler. Open Subtitles كلما أرى فيلاً أنا... أفزع وابدأ بالإرتجاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد