ويكيبيديا

    "فيما بين العناصر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • entre les composantes
        
    • entre les protagonistes
        
    • entre les différents
        
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغييرات التوزيع فيما بين العناصر
    Mais ces efforts ne porteront leurs fruits que si un partenariat adéquat est établi entre les protagonistes économiques et politiques clefs. UN لكن تلك الجهود لن تنجح ما لم تُرسى أسس شراكة كافية فيما بين العناصر الاقتصادية والسياسية الأساسية الفاعلة.
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغييرات للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة ونمو وتغيير للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et autres facteurs d'augmentation, et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والنمو وتغيير التوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغييرات للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغيرات للتوزيع فيما بين العناصر
    Transferts entre les composantes et autres variations UN تغيرات للتوزيع فيما بين العناصر وتغيرات أخرى
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغيير للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة وتغييرات التوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة وتغيير التوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغيير للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN ولايات جديدة وتغيير للتوزيع فيما بين العناصر
    Nouveaux mandats et autres facteurs d'augmentation, et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات فيما بين العناصر والنمو
    Nouveaux mandats et transferts entre les composantes UN الولايات الجديدة والتغييرات المتعلقة بالتوزيع فيما بين العناصر
    Ils jouent également un rôle important en aidant les gouvernements et la société civile, en procédant à des comparaisons objectives et en facilitant la concertation nationale entre les protagonistes. UN كما أنها تؤدي دورا مهما في مساعدة الحكومات والمجتمع المدني، وتوفر دراية فنية مقارنة وغير منحازة، وتيسر الحوار فيما بين العناصر الفاعلة على الصعيد الوطني.
    Nous croyons, quant à nous, que le problème majeur du Burundi se situe au niveau de la conception, de l'accès et de la gestion du pouvoir entre les différents protagonistes politiques de la communauté nationale. UN ونحن بدورنا نعتبر أن المشكلة الرئيسية في بورندي تكمن في مفهوم السلطة وأسلوب الوصول إليها وممارستها فيما بين العناصر السياسية المختلفة في المجتمع الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد