Un condiment est quelque chose que tu jettes sur un plat à la dernière minute; | Open Subtitles | التوابل هي شيء ترميه علي وجبة في آخر دقيقة إنه فكرة طارئة |
Les envois étaient redirigés ou annulés à la dernière minute. | Open Subtitles | الشـحنات تم تغييرها او نقلها في آخر دقيقة |
Le Ministre éthiopien des affaires étrangères a dû annuler son vol à la dernière minute. | UN | وكان على وزير الخارجية الإثيوبي أن يلغي رحلته في آخر دقيقة. |
Cela a entraîné des retards et l'annulation de dernière minute des observations prévues. | UN | وأسفر ذلك عن عدة تأخيرات وإلغاءات في آخر دقيقة لعمليات المراقبة المقررة. |
L'accusation a commencé en apportant une preuve ADN de dernière minute. | Open Subtitles | الإدّعاء فتح الباب على نفسه,حضرة القاضي بتقديم الدليل العدلي في آخر دقيقة |
Tu vois, Will, il ne faut jamais réviser au dernier moment. | Open Subtitles | هل ترى ؟ لا يمكنك الدراسة في آخر دقيقة |
Ils ont changé leur route à la dernière minute et ils n'ont pas mis à jour leur site internet. | Open Subtitles | حسنا، لابد أنهم غيروا طريقهم في آخر دقيقة و نسوا تحديث موقع الويب |
C'est pourquoi il vous a envoyée à la dernière minute alors que c'est son affaire depuis le début. | Open Subtitles | لذلك هو ارسلك في آخر دقيقة بينما كانت هذه صفقته من اليوم الأول |
Tu n'avais qu'à porter celle que j'avais déjà préparée au lieu de me faire bosser sur celle-ci à la dernière minute. | Open Subtitles | و لكن إن ارتديت الفستان الذي جهزته مسبقاً بدلاً من ان تجعليني اعمل على هذا في آخر دقيقة |
Donc tu vas nous acheter avec 50 000$ parce que tu annules à la dernière minute ? | Open Subtitles | ستشترينا بـ50.000 دولار ؟ لأنّك تلغي الأمر في في آخر دقيقة |
Mais à la dernière minute, je lui ai dit d'aller se faire foutre. | Open Subtitles | و لكن في آخر دقيقة قلت له أن يذهب للجحيم. |
Ce que tu es en train de me dire c'est que si tu étais sur le point de te marier puis décidais à la dernière minute que tu ne voulais pas te marier à cette personne | Open Subtitles | ما تقولينه هو أنك اذا ما قررتِ الزواج ثم غيرتِ رأيك في آخر دقيقة |
Tu vois, voila où on se retrouve... quand on réserve à la dernière minute. | Open Subtitles | أنظر، هذه أصناف المقاعد التي حصلت عليها عندما تحجز في آخر دقيقة |
Bref, les filles, A tout hasard, vous ne connaitriez pas un quelconque bon groupe pour mariage libre à la dernière minute ? | Open Subtitles | على كل حال يا رفاق ألا تعلموا اي فرق زفاف جيدة تكون متاحه في آخر دقيقة ؟ |
Et pour pouvoir rajouter deux couverts à la dernière minute. | Open Subtitles | ولاقناعهم بتحويل الحجز لشخصين الى اربعة في آخر دقيقة |
Oh, mon Dieu, merci beaucoup de m'avoir laissé auditionner à la dernière minute comme ça | Open Subtitles | يا إلهي, شكرا جزيلا لك لجعلي أقوم بتجربة أداء في آخر دقيقة بذلك الشكل |
On dirait que je ne suis pas la seule à faire des courses de dernière minute pour Thanksgiving. | Open Subtitles | يبدو أنني لست الوحيده التي تتسوق لعيد الشكر في آخر دقيقة |
Les premières observations découlant des expériences font l'objet d'une intégration de dernière minute dans le cinquième document directif du gouvernement sur l'aménagement de l'espace, qui sera publié à l'automne 2000. | UN | والمؤشرات الأولية المستمدة من التجارب يجري الآن إدراجها في آخر دقيقة في وثيقة السياسة الخامسة للحكومة بشأن تخطيط الأماكن، التي ستنشر في خريف عام 2000. |
Dans le cas de l'Angola, celles-ci n'ont cessé de renâcler pour appliquer les dispositions du Protocole de Lusaka et les retards considérables et les concessions de dernière minute sont monnaie courante. | UN | وفي حالة أنغولا، ظل نمط السلوك السائد هو الامتثال المتبرم ﻷحكام بروتوكول لوساكا، بشكل تتخلله تأخيرات مطولة وتنازلات لا تقدم إلا في آخر دقيقة. |
J'ai oublié ton anniversaire, et j'ai essayé d'organiser une fête de dernière minute, mais tout le monde est occupé, et ça s'annonce mal. | Open Subtitles | -في ماذا؟ لقد نسيت أمر عيد ميلادك وحاولت التخطيط لحفلة في آخر دقيقة لكن الجميع كان مشغولاً ولا يبدو الأمر جيداً |
Dépêche-toi, aucune fille n'aime être invitée au dernier moment. | Open Subtitles | حسناً ،عليك أن تسرع ،لا أحد يفضل البحث عن فستان في آخر دقيقة |