ويكيبيديا

    "في البيت الأبيض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à la Maison Blanche
        
    • à la Maison-Blanche
        
    • de la Maison Blanche
        
    • dans la Maison Blanche
        
    • A la Maison Blanche
        
    • la Maison Blanche sur
        
    • la Maison Blanche et
        
    Vous savez qui sera à la Maison Blanche pour les 4 ans à venir ? Open Subtitles هل تقول لي من سيصبح في البيت الأبيض خلال السنوات الأربع القادمة
    C'est encore plus marrant que mon spectacle à la Maison Blanche. Open Subtitles هذا أكثر متعة مِن عندما مثلت في البيت الأبيض
    Une fois réunies, les informations ont été validées par le Département de la défense, le Département d'État et le personnel chargé de la sécurité nationale à la Maison Blanche. UN وما أن جُمعت المعلومات حتى وافقت عليها وزارة الدفاع ووزارة الخارجية والعاملون في أجهزة الأمن القومي في البيت الأبيض.
    Je suis un vieil ami qui travaille maintenant à la Maison-Blanche. Open Subtitles أنا صديق القديم الذي يعمل الآن في البيت الأبيض
    Le Président Bush a récemment accueilli à la Maison Blanche le Président Abbas de l'Autorité palestinienne. UN وقد رحّب الرئيس بوش مؤخرا برئيس السلطة الفلسطينية، السيد عباس، في البيت الأبيض.
    Et je vous ai convoqués aussi pour répondre à la farce orchestrée hier par le Président des États-Unis à la Maison Blanche. UN ودعوتكم أيضا للرد عن المهزلة التي نظمها أمس رئيس الولايات المتحدة في البيت الأبيض.
    La Présidente élue à une grosse journée à la Maison Blanche Open Subtitles لدي الرئيس المنتخب يوم كبير في البيت الأبيض
    Crois le ou pas, il y a des choses qui échappent à mon contrôle à la Maison Blanche même à mon niveau. Open Subtitles صدقي أو لا تصدقي هناك أشياء خارجة عن سيطرتك في البيت الأبيض حتى في مستواي
    Une fausse citation d'un candidat et vous placez un fasciste à la Maison Blanche. Open Subtitles ميزة واحدة مقتبسة من مرشح وتضعي فاشي في البيت الأبيض
    à la Maison Blanche, le président réuni tous ses membres pour discuter des protocoles de sécurité. Open Subtitles في البيت الأبيض يعقد الرئيس إجتماعاً مع كامل أعضاء مجلس الوزراء لمُناقشة البروتوكولات الأمنية
    Pour tout les crimes potentiels durant son siège à la Maison Blanche Open Subtitles من كل الجرائم المحتملة خلال الفترة التي قضاها في البيت الأبيض
    Il y a une personne à la Maison Blanche en qui j'ai confiance. Open Subtitles هناك شخص واحد يمكنني الوثوق به في البيت الأبيض
    Dans sa première course à la Maison Blanche, les espoirs présidentiels du gouverneur Fitzgerald Grant se sont stoppées après une défaite humiliante dans le comité éléctorale de L'Iowa. Open Subtitles في أول ترشيح له في البيت الأبيض الآمال الرسائية للحاكم فيتزجيرالد غرانت توفقت للموت
    Rejoignons tout de suite Ashley Davidson, qui est à la Maison Blanche. Open Subtitles لنذهب مباشرة إلى آشلي ديفيدسون المتواجدة في البيت الأبيض
    Sally Langston m'a offert une interview exclusive sur mon passage à la Maison Blanche. Open Subtitles سالي لانغستون عرضت علي إجراء مقابلة حصرية حول وقتي في البيت الأبيض
    Quelle que soit la menace, je doute qu'elle soit à la Maison Blanche. Open Subtitles اياً يكُن التهديد اشك ان الأمور ستسوء في البيت الأبيض
    Parce que vous ne m'avez pas engagé à la Maison Blanche après me l'avoir clairement promis. Open Subtitles بسبب لم توظفيني في البيت الأبيض بعدما صرحت بوعدك بتوظيفي
    J'ai parlé à des cadres haut placés à la Maison-Blanche. Open Subtitles لقد تحدثت إلى كبار الموظفين في البيت الأبيض
    Hormis le fait qu'on vit désormais à la Maison-Blanche, que son père est le Président et qu'elle dort dans un très grand lit... Open Subtitles بالإضافة إلى حقيقة إننا نعيش الآن في البيت الأبيض ،والدها هو الرئيس وهي تنام في سرير كبير جدا
    Jackie Kennedy l'a portée à un dîner d'État à la Maison-Blanche. Open Subtitles والتي ارتدتها جاكي كيندي لعشاء الولاية في البيت الأبيض
    Bien que j'ai ce rêve de la Maison Blanche, ça me semble être un meilleur plan. Open Subtitles بقدر ما يهمني المعيشة الفاخرة في البيت الأبيض هذه هي خطة أكثر سرعة
    La commande est dans la Maison Blanche. Open Subtitles القيادة و التحكم بالهجوم في البيت الأبيض
    A la Maison Blanche, dans le corridor. Mme Mullins, c'est "Le Maître". Open Subtitles في البيت الأبيض, أسفل القاعة الآنسة مولينز هي الرجل
    Bon nombre d'entre elles portent sur la poursuite des activités mises en lumière dans le rapport intérimaire de la Conférence de la Maison Blanche sur les Indiens des États-Unis publié en juin 2010. UN وتشمل العديد من هذه المبادرات مواصلة الأنشطة التي جرى تسليط الضوء عليها في التقرير المرحلي لمؤتمر الشعوب القبلية في البيت الأبيض الذي صدر في حزيران/يونيه 2010.
    À son avis, la CIA n'avait jamais recommandé que l'on prenne l'usine pour cible, la décision avait été prise par les responsables de la Maison Blanche et du Pentagone. " Il y a quelque chose qui ne va pas, avait déclaré Bearden. UN وقال إنه يعتقد أن وكالة المخابرات المركزية لم توصي مطلقا باستهداف الشفاء، وهو قرار يعزوه إلى صانعي السياسات في البيت اﻷبيض والبنتاجون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد