On va faire un trou dans le mur et répandre du gaz chez lui. | Open Subtitles | لا ، سنحدث ثقباً في الجدار . و نسكب البنزين فيه |
Depuis mai 1997 toutefois, des prisonniers à Kompong Som ont été enchaînés après avoir tenté de s'évader en perçant un trou dans le mur extérieur de la prison. | UN | بيد أن هذه اﻷغلال ظلت تستخدم منذ أيار/ مايو ١٩٩٧ في كومبونغ سوم بعد أن أدت محاولة فرار إلى إحداث ثقب في الجدار الخارجي. |
Il y avait un trou de balle dans le mur qui menait du salon à la cuisine. | Open Subtitles | كانت هنالك طلقة في الجدار خرجت من غرفة المعيشة إلى المطبخ. |
Maintenant on a besoin de le coller avec du ruban adhésif autour du coffre fort en utilisant la partie du mur la moins solide. | Open Subtitles | الآن نحن بحاجة أن نضعه حول الخزنة بإستخدام أضعف النقاط في الجدار |
Et pour les shampooings, ils ont installé des pompes au mur, car je commençais à être avide. | Open Subtitles | وبالنسبة للشامبو , لقد غيروه لخزانة معلقة في الجدار لأني أصبحتُ جشعة |
Leur modus operandi correspond à une équipe de voleurs extrêmement fructueuse qu'Interpol a surnommé "Le Gang du Trou dans le mur" | Open Subtitles | أسلوب عملهم يُطابق فريق سرقات ناجح للغاية والذي لقبته الشُرطة الدوليّة بـ"عصابة الحُفرة في الجدار" لأسباب واضحة. |
dans le mur du 2ème étage de... Détachez-le. Na zdorov'e. | Open Subtitles | في الجدار في الطابق الثاني في فك قيده شكرا |
Y a un truc dans le mur. C'est quoi ? | Open Subtitles | هناك شيء ما في الجدار ما هذا ؟ |
Il n'y a pas de micro dans le mur de soutien pas vrai ? | Open Subtitles | ليس هناك جهاز تسجيل في الجدار الخلفي، صحيح؟ |
On en parle aux infos, on l'a trouvée dans le mur du Trash Bar. | Open Subtitles | انها واحدة في جميع أنحاء الأخبار، واحد أنها وجدت محشوة في الجدار في سلة المهملات. |
Il y avait un gros trou dans le mur quelqu'un avait balancé un ampli, je l'y ai mise et je l'ai recouverte avec l'isolation, j'ai nettoyé du mieux que j'ai pu. | Open Subtitles | كان هناك هذا حفرة كبيرة في الجدار حيث كان شخص ما قد القيت أمبير، لذلك أنا عالقة لها في هناك وغطت لها مع العزل، |
Ils auraient remarqué quatre trous dans le mur. Si j'étais encore votre mentor, je vous rappellerai l'utilité d'étudier plusieurs perspectives. | Open Subtitles | كانو سيلاحظن ثقوبا في الجدار لو أني معلمك الخاص |
J'ai trouvé un écaillage dans le mur du côté. à 1,5 m de profondeur. | Open Subtitles | وجدتُ تشققاً في الجدار الجانبي في عمق متر ونصف. |
Il y avait deux truands. Ils ont tiré un coup dans le mur. | Open Subtitles | كان عملاً لشخصين أطلقوا طلقة تحذيرية في الجدار |
C'était là. Elle a traversé la bouteille et s'est logée dans le mur. | Open Subtitles | مرت من هنا خلال قنينة جاك واستقرت في الجدار هنا |
Dans quelques cas les habitants se trouvent d'un côté du mur et les champs de l'autre, et c'est pour permettre de continuer à travailleur les terres normalement qu'une quarantaine de passages ont été aménagés dans le mur. | UN | وفي بعض الحالات، يتواجد السكان بجانب الجدار والحقول بالجانب الآخر. ولذلك، أنشئ نحو 40 ممراً في الجدار للسماح للسكان بمواصلة العمل في الحقول بصورة عادية. |
Dans ce contexte, l'intervenant demande à ce dernier pays d'arrêter toutes ses activités de peuplement dans les territoires occupés, de mettre fin à la construction du mur de séparation, de rendre les biens qu'il a saisis et de payer des indemnités pour les dommages subis. | UN | وفي ذلك الصدد فإنه يطالب إسرائيل بالتوقف عن جميع أنشطة الاستيطان في الأراضي المحتلة؛ ووقف البناء في الجدار العازل؛ وإعادة الممتلكات التي استولت عليها؛ ودفع التعويضات عن الأضرار التي ألحقتها. |
Veuillez placez votre bras dans le cylindre au mur. | Open Subtitles | يرجى وضع ذراعك في أنبوب في الجدار. |
On peut supposer, d'après la hauteur de la balle sur le mur : | Open Subtitles | لقد عبرت ثم عبرت إستناداً على إرتفاع الرصاصة في الجدار. |
Les permis autorisent l'entrée dans la < < zone d'accès réglementé > > en passant par des portes spéciales qui permettent de franchir le mur. | UN | ويقصد من التراخيص السماح بدخول المنطقة المغلقة من بوابات خاصة في الجدار. |
Des sources crédibles évoquent des bombes dans un mur juste en dessous de la suite. | Open Subtitles | وردتنا من عدة مصادر مضمونة وجود قنابل حول المبنى في الجدار الداخلي |
Le scan ne révèle pas de calcul, mais un épaississement de la paroi. | Open Subtitles | لم يظهر الفحص المقطعي أي حصوات لكن هُناك سماكة في الجدار. |
C'est ici qu'il a frappé le mur. | Open Subtitles | هنا أطفأ سيجاره في الجدار |
Au cours de la période considérée, aucun nouveau tronçon n'avait été ajouté à la barrière en cours de construction au mépris de l'avis consultatif rendu par la Cour internationale de Justice en juillet 2004. | UN | 25 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم يتم بناء أي جزء جديد في الجدار الذي كان يجري تشييده بما يتعارض مع الفتوى الصادرة عن محكمة العدل الدولية في تموز/يوليه 2004. |