ويكيبيديا

    "في الصالة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans le salon
        
    • dans le couloir
        
    • dans le hall
        
    • au gymnase
        
    • au salon
        
    • à la salle
        
    • dans la salle
        
    • dans l'entrée
        
    J'étais dans le salon pourri, chéri, il y a 2 ans. Open Subtitles لقد كنت في الصالة السيئة ياعزيزي الجبان لمدة عامين
    Après la levée de cette séance, les États Membres pourront féliciter l'Ambassadeur Nassir Abdulaziz Al-Nasser, Président élu pour la soixante-sixième session, dans le salon indonésien. UN وبعد رفع تلك الجلسة ستتاح للدول الأعضاء فرصة تهنئة السفير ناصر عبد العزيز النصر، الرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين، في الصالة الإندونيسية.
    Oui, il y avait des danseurs à claquettes dans le couloir. Open Subtitles نعم ، كان يوجد بعض راقصي الإيقاع في الصالة
    Faut nettoyer ta salle de bains. Tout est dans le couloir. Open Subtitles و حمامك يحتاج للتنظيف لذا تركت الأغراض في الصالة
    Une femme étrange est venue me voir dans le hall et elle me l'a dit. Open Subtitles لقد أتت لي إمرأة غريبة في الصالة و قالت لي
    On voudrait que tu passes un peu de temps au gymnase. Open Subtitles نريد منكِ أن تقضي بعض الوقت في الصالة الرياضية.
    Si tu es américain au salon, qu'es-tu dans les toilettes ? Open Subtitles إن كنت أمريكياً في الصالة فماذا تكون في المرحاض؟
    - Tu plaisantes. Je passe ma vie à la salle de sports. Open Subtitles هل تمزح أنا أعيش في الصالة الرياضية يا رجل
    Ils l'ont trouvée dans la salle de gym avec, comme deux trous dans son cou et tout son sang aspiré hors de son corps Open Subtitles لقد وجدوها في الصالة الرياضية مع حفرتين في عنقها. وكل الدماء قد نزفت منها.
    Mardi 21 novembre 2006 à 14 heures dans le salon indonésien. UN الثلاثاء،21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، الساعة 00/14 في الصالة الإندونيسية.
    Alors je vais juste être dans le salon sans m'inquieter si quelqu'un veut venir s'excuser. Open Subtitles سأكون في الصالة غير مبالية إذ أراذ أي احد القدوم والإعتذار
    Installez-vous dans le salon. Je vais faire du thé. Open Subtitles إجلسوا في الصالة أنا ذاهبٌ لأحضّر بعض الشاي
    Si nous le mettons dans le couloir... alors les araignées reviendront ? Open Subtitles لو وضعناه في الصالة ستهاجمه العناكب مرة أخرى؟ بالتأكيد
    Un type déjoue le système de sécurité, surprend la femme dans le couloir et la traîne ici. Open Subtitles استطاع رجلنا تخطي نظام الأمن ومباغتة الزوجة في الصالة الخلفية قام بجرّها إلى هنا.
    Il a attendu dans le couloir, sachant qu'elle rentrerait a I'heure habituelle et il I'a tuée en faisant croire qu'elle avait surpris un voleur. Open Subtitles انتظر في الصالة عرف أنها ستعود في الموعد المعتاد و قتلها، و جعلها تبدو كجريمة هارب تفاجأ بوجودها
    Tu passes par l'escalier de secours de ma chambre, et on se voit dans le hall. Open Subtitles اخرجي من نافذة غرفتي وتعتبري من مخرج الطوارء وسنتقابل في الصالة
    Votre oncle veut partir maintenant. Il vous attend dans le hall. Open Subtitles عمك يريد الرحيل الآن هو بانتظارك في الصالة
    Hé, Dylan. Jamie dans le hall pour toi. OK, merci. Open Subtitles مرحبا يا ديلين , جيمي تنتظرك في الصالة
    En train de travailler comme vous le faites au gymnase, Open Subtitles العمل بها الطريق كنت تفعل في الصالة الرياضية،
    Je te vois au gymnase en 7e heure. Open Subtitles نعم، وسأراك في الصالة الرياضية في الحصة السابعة
    Vous parlerez de tout ça au salon, je vous ai fait une bonne tarte. Open Subtitles لماذا لا نكمل هذا الحوار في الصالة حول فطيرة الفول السوداني التي خبتزها لهذه المناسبة
    Vous pouvez l'imaginer, l'émotion est grande à la salle de gymnastique. Open Subtitles حسناً ، كما تتخيلون لهو يوم حزين جداً هنا في الصالة الرياضية الخاصة بـ إلينا بافليك‫. ‬
    Faites comme si tout allait bien, il est assis dans la salle. Open Subtitles فقط يبدو أن كل شيء بخير. إنه يجلس في الصالة.
    Et le porno est gratuit si on le regarde dans l'entrée. Open Subtitles والأفلام الإباحية ببلاش لكن يجب أن نشاهدها في الصالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد