ويكيبيديا

    "في الفم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la bouche
        
    • en bouche
        
    • sur la bouche
        
    • dans sa bouche
        
    - Introduction du pénis dans la bouche ou l'anus d'une autre personne; UN :: إدخال العضو الذكري في الفم أو في القناة الشرجية لشخص أخر.
    Le point clé pour classer ces produits est la possibilité, ou non, de formation d'une masse liquide dans la bouche, et donc d'aspiration. UN والعنصر الرئيسي لتصنيف هذه المنتجات هو تجمع المنتج في الفم واستنشاقه فيما بعد.
    Les patients peuvent ressentir une sensation de brûlure, un endolorissement et des douleurs dans la bouche, la gorge, la poitrine et l'abdomen. UN وقد يتولّد لدى المرضى شعور بالاحتراق، ومرارة، وآلام في الفم والحنجرة والصدر والبطن.
    La chaussette en bouche et les 7 doigts cassés doivent être liés à un événement. Open Subtitles لذا الجورب في الفم والسبع الأصابع المكسورة يجب أن تكون ذات صلة لحدث معين
    Il est possible que notre victime ait donné un coup de poing à son agresseur sur la bouche, brisant l'anneau et celui-ci s'est fiché dans l'articulation. Open Subtitles ومن الممكن، لدينا مركز فيينا الدولي لكمات المعتدي عليه في الفم تسبب الحلبة لتقطع وأصبحت جزءا لا يتجزأ من مفصل له
    La breloque dans sa bouche. Il a encore besoin des esprits. Open Subtitles القلادة في الفم , هي بحاجة إلى روح كدليل
    Les patients peuvent ressentir une sensation de brûlure, un endolorissement et des douleurs dans la bouche, la gorge, la poitrine et l'abdomen. UN وقد يتولّد لدى المرضى شعور بالاحتراق، ومرارة، وآلام في الفم والحنجرة والصدر والبطن.
    Normalement, on vise la tête, ou on met le canon dans la bouche. Open Subtitles يصوب المسدس عادة إلى الرأس أو توضع الفوهة في الفم
    Ce sont des sensualistes qui ne font pas la différence entre un sandwich au pastrami et une queue dans la bouche. Open Subtitles كما أنها منغمسة في الملذات ولا ترى أي فرق بين شطيرة البسطرمة والمنطقة الخاصة في الفم هذا...
    Ce n'est qu'à l'université que j'ai appris qu'on pouvait mettre un thermomètre dans la bouche. Open Subtitles لم يستغرقني سوى حتى إلتحقت بالجامعة لأعرف أنه يمكن وضع مقياس الحرارة في الفم
    D'autres de petits éclats de fibres de verre créant des microlésions dans la bouche. Open Subtitles والبعض الآخر شظايا صغيرة من الألياف الزجاجية تهدف إلى خلق سحجات مجهرية في الفم.
    J'ai trouvé des traces de talc dans la bouche de la victime. Open Subtitles لقد وجدت آثار التلك في الضحية وتضمينه في الفم.
    La langue dans la bouche, ça peut signifier tellement de choses. Open Subtitles إدخال اللسان في الفم قد يرمز لأشياء عدَّة.
    La prochaine fois que je l'attrape en train de se raser, je vais le frapper si fort dans la bouche qu'il mordra son propre cœur. Open Subtitles في المرة القادمة التي أمسك به يحلق سألكمه بشدة في الفم لدرجة أن يعض قلبه
    On en a trouvé un morceau sur une prothèse dans la bouche de Ben Hatfield. Open Subtitles تم العثور على قطعة من أن الجلد على وظيفة زرع في الفم بن هاتفيلد.
    Moi qui pourrait prendre une balle pour toi, direct dans la bouche. Open Subtitles لأني مستعد لتلقي رصاصة بدلاً عنك، مباشرة في الفم
    La mettre en bouche. Open Subtitles نفتح المغلف ثم نضعها في الفم بعدها
    - David, je vous embrasserais bien sur la bouche, mais je ne sais pas où elle a traîné, alors je m'abstiendrai. Open Subtitles - ديفيد، اود أن أقبلك في الفم , ولكن أنا لا أعرف اين كان فمك لذا لن اقوم بذلك
    Mais le plus intéressant c'est ce que j'ai trouvé dans sa bouche. Open Subtitles لكن عامل الجذب الرئيسي هو ما وجدت في الرجل وتضمينه في الفم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد