Pas surprenant, en considérant qu'il a envoyé un chien dans la tombe. | Open Subtitles | ليس مفاجئاً، باعتبار أنه وضع كلب في القبر |
J'ai passé assez de temps dans la tombe pour savoir reconnaître un esprit. | Open Subtitles | لقد قضيت ما يكفي في القبر كي أعرف الروح حين ألتقي بواحدة. |
Ils m'ont pris la main dans le sac, je suis tout nu, les yeux bandés, un pied dans la tombe, deux bras dans le cercueil. | Open Subtitles | يجعلوني عادل و صريح عقل مشوش تفكير أعمى أصبع في القبر و يدان على الكفن |
ADN sur le corps, boite d'allumettes dans la tombe. | Open Subtitles | ،الحمض النووي على الجثة .يتطابق مع التربة في القبر |
C'était un plan bien coordonné, et je suis sûr que j'étais censé finir sous terre. | Open Subtitles | بعد ساعات قليلة من الإمساك بي لقد كانت حملة منسقة لتشويه السمعة التي أضمن لك أنك من المفترض أن تنهيها، وأنا في القبر |
Mais le silence de ma tombe, pauvre garçon | Open Subtitles | لكن التمدد في القبر يدوم طويلاً أيها المسكين |
Maintenant nous pouvons l'enterrer correctement dans la tombe que nous avons creusée pour lui. | Open Subtitles | الآن بإمكاننا دفنه بطريقة لائقة في القبر الذي حفرناه له |
Parlez-moi de l'homme dans la tombe que vous entretenez. | Open Subtitles | أخبرني عن الرجل الذي في القبر الذي ترعاه |
Ce coup d'œil dans la tombe émeut tout le monde. Mais quand c'est un meurtre... | Open Subtitles | ذلك الوضع في القبر يضع كل شخص دائما في حالة نفسية قلقة ، لكن في حالة القتل |
Ainsi donc, je scelle ce qui ne devait pas être dit... dans la tombe que je deviens. | Open Subtitles | لذلك ، أنا صادرت هذا الكلام الذي يجب أن لا يُقال . . ليدفن معي في القبر |
C'est comme s'il avait laissé son âme dans la tombe. | Open Subtitles | وكأن جزءاً من روحه بقي في القبر. |
Ils ont demandé s'ils pouvaient filmer depuis l'arrière de la maison là où se trouvait la bassine, et le cameraman est tombé dans la tombe! | Open Subtitles | لذلك قالوا: "هل يمكننا تصوير القادمة جولة الجزء الخلفي من المنزل؟ " إلى حيث لحمام القصدير, و سقط مصور في القبر! |
Le 5ème anneau est peut être encore dans la tombe avec lui. | Open Subtitles | ربما الخاتم الخامس ما زال في القبر معه |
...des terreurs nocturnes, son corps va pourrir dans la tombe... | Open Subtitles | -خيالات ليلية -تحلل الجسد في القبر -قل وداعاً لأمك و أبيك |
Je veux dire,il a un pied dans la tombe, et tu es... douce. | Open Subtitles | أعني إنه رجلُ كبير وإحدى قدميه في القبر ... وأنت لطيفة |
Eh, un pied dans la tombe. C'est fou. | Open Subtitles | هه قدم واحدة في القبر انه جنون |
Ils croient tous que j'ai les deux pieds dans la tombe. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أن قدمي أصبحتا في القبر |
Après 2 semaines dans le désert et la journée dans la tombe, pas étonnant. | Open Subtitles | وطوال النهار في القبر هذا غير مفاجىء |
J'ai pu sauver Fish Mooney alors qu'elle avait un pied dans la tombe. | Open Subtitles | لقد كنت قادراً على (إنقاذ (فيش موني على الرغم من حقيقة أنها كان لديها قدماً واحدة في القبر |
Il avait un pied dans la tombe. | Open Subtitles | أحدى قدميه كان في القبر |
Un millier d'années sous terre et elle te déteste toujours autant. | Open Subtitles | منذ آلاف الأعوام في القبر ولاتزال تعبث معك |
Mais le silence de ma tombe, pauvre garçon | Open Subtitles | لكن التمدد في القبر يدوم طويلاً ، ياللفتى المسكين |