Blessé à la tête, il est décédé pendant son transfert à l'hôpital. | UN | إذ أصيب فارس بدالوف في رأسه وتوفي أثناء نقله إلى المستشفى. |
Tous vivent un temps ensemble, mais Chali est en mauvaise santé à cause d'une blessure grave à la tête. | UN | بعد ذلك عاشوا جميعاً معاً، إلا أن تشالي كان في صحة سيئة بسبب إصابة خطيرة في رأسه. |
Un enfant de 14 ans, qui avait été grièvement blessé à la tête et au flanc gauche, avait été opéré, mais il est resté paralysé. | UN | وأجريت عملية لصبي يبلغ من العمر ١٤ عاما كان قد أصيب بجروح حرجة في رأسه وجنبه اﻷيسر، وقد ظل مشلولا. |
Avec une balle dans la tête qui, nous pensons, prouvera l'innocence de Monsieur Carnahan. | Open Subtitles | مع رصاصة في رأسه التي نظن بأنها ستثبت براءة السيد كارناهان |
Il s'avère qu'on a tiré dans la tête de mon DOA. | Open Subtitles | اتضح ان مريضي الميت أُطلق عليه النار في رأسه |
Il était mourant, c'est ce qui vous a aidé à pénétrer dans sa tête ? | Open Subtitles | تعلم أنه كان يحتضر أهذا ما ساعدك على الدخول في رأسه ؟ |
Un groupe de jeunes colons s'est rapproché et a commencé à lui jeter des pierres, le blessant à la tête. | UN | ثم اقتربت مجموعة من المستوطنين الأصغر سنا من المزارع، وطفقوا يرشقونه بالحجارة مما أسفر عن إصابته في رأسه. |
Il lui en est resté une cicatrice à la tête. | UN | ونتيجةً لذلك، فإنه عانى من ندَب في رأسه. |
Le coup à la tête l'a tué sur le coup. | Open Subtitles | الضربة التي تلقاها في رأسه ألقته حتفه فوراً |
Harken l'a allumé à la poitrine et à la tête. | Open Subtitles | سقط أرضاً ثم أطلق عليه مُجدّداً في رأسه. |
Younis a été atteint à la poitrine, son frère à la tête. | UN | وقد أصيب اسماعيل في صدره وأصيب شقيقه في رأسه. |
Il participait à un repas destiné à marquer la fin du deuil d'un dirigeant du Fatah lorsqu'il a été touché à la tête par une balle. | UN | أصيب برصاصة في رأسه عندما كان يشارك في عشاء أقيم بمناسبة انتهاء فترة الحداد على أحد كبار قادة فتح. |
Il portait des marques de coups, en particulier à la tête. | UN | وظهرت علامات على ضربه، ولا سيما في رأسه. |
Et un autre qui a survécu à une balle dans la tête et à une hémorragie cérébrale en quelques heures. | Open Subtitles | وثمة رجل آخر نجا من طلق ناري في رأسه وتعافي من نزف دماغي خلال بضع ساعات. |
Etendu sur la route de Decatur... une balle dans la tête. | Open Subtitles | إنه يرقد في طريق ديكيتور مصاباً بطلقة في رأسه |
Mohapi est mort en prison d'une balle dans la tête. | UN | وتوفي موهابي في السجن؛ حيث أطلق عليه الرصاص وأصيب في رأسه. |
Abattu d'une balle dans la tête près du dépôt d'essence de Givat Shaul, à Jérusalem. | UN | أطلق عليه الرصاص في رأسه بالقرب من مستودع غاز جيفات شاؤول في القدس. |
À le voir, j'ai eu l'impression qu'il avait reçu une balle dans la tête; il ne bougeait plus du tout. | UN | وأعتقد أنه أطلق عليه النار في رأسه حسبما كان واضحاً من شكله، وكانت حركته مشلولة تماماً. |
En y repensant, peut-être n'ai-je jamais compris ce qui se passait dans sa tête. | Open Subtitles | تعال للتفكير في ذلك، ربما لم أفهم ما يحدث في رأسه. |
Maintenant faites ce que je dis, ou mes hommes lui mettront une balle dans sa tête. | Open Subtitles | والآن افعلي ما أقول وإلّا سيضع رجالي رصاصة في رأسه |
Adam sortira dans 4 mois, il s'est mis en tête que vous iriez surfer. | Open Subtitles | لقد خرج آدم منذ 4 شهور وقد وضع في رأسه فكرة أنكم ستذهبون لركوب الأمواج |
Le prochain qui parle, ne serait-ce qu'un seul mot, se prendra une balle en pleine tête. | Open Subtitles | الآن، الشخص التالي الذي يتحدث، الذي يقول كلمة، فأننا للأسف سنضع رصاصة في رأسه. |
Il a convaincu mon père de mettre un flingue sur sa tête et d'appuyer. | Open Subtitles | لقد اقنع والدي ان يضع المسدس في رأسه ويضغط على الزناد |
On a vu un des passagers irlandais recevoir des coups particulièrement violents sur la tête et être maintenu en position d'asphyxie posturale quasiment jusqu'au point de suffocation. | UN | وشوهد أحد الركاب الآيرلنديين يُضرب بعنف بالغ في رأسه وتعرض للخنق حتى درجة الاختناق تقريباً. |
Pourquoi vous foutre cette merde dans le crâne? | Open Subtitles | ماذا تفعل وضع هذا القرف في رأسه سخيف لديك؟ |
Sinon, j'en mets une dans ta tête et une autre dans la sienne. | Open Subtitles | ماعدا ذلك، أضع رصاصة في رأسك وآخرى في رأسه. |
Elles sont toujours dans son cerveau, son bras et son abdomen, le seul moyen de les enlever est de réaliser une autopsie. | Open Subtitles | الرصاص مازال في رأسه و بطنه و ذراعه و الطريقة الوحيدة لاستخراجهم هي عن طريق إجراء تشريح |
Il suffit d'approcher masqué et de tirer à bout portant. | Open Subtitles | أجل،كنتَ تسير بجانبه مُرتديا القناع ثم أطلقت عليه النار في رأسه |