C'est ce que j'ai vu dans ma vision sur un vitrail. | Open Subtitles | هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة. |
Je veux pas vous déranger, mais... dans ma vision, j'avais arrêté de boire. | Open Subtitles | انظر، لم أقصد مضايقتكَ، لكن في رؤياي كنتُ قد أسرفتُ في الشراب |
J'ai vu ceci dans ma vision il y a moins d'une demi-heure. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في رؤياي منذ أقل من نصف ساعـه |
Surtout après ce que je t'ai dit Dans mon flash. | Open Subtitles | ذلك ما أخشِه، خاصةً بعد ما أخبرتك به في رؤياي |
Après ce que j'ai vu Dans mon flash, je peux tout croire. | Open Subtitles | ،بعد ما رأيته في رؤياي فسأؤمن بأيّ شيء بهذه اللحظة |
Ce qui arrive dans mes visions est dû à cette machine. | Open Subtitles | ما حدث في رؤياي بسبب هذه الآلة |
Non, mais tu entres tout à fait dans ma vision. | Open Subtitles | ، لا ، لكن أنت تأتيني في رؤياي |
Je ne peux pas croire que l'initiée que j'ai vu se faire torturer dans ma vision, était Lauren. | Open Subtitles | لا أظن بأن بأن المتعهدة التي رأيتها تتعذب في رؤياي كانت لورين |
Peut-être que ce n'était pas toi la victime dans ma vision. | Open Subtitles | . ربما أنك لست الضحية في رؤياي |
Les fenêtres n'étaient pas les mêmes que dans ma vision. | Open Subtitles | ليست النوافذة متماثلة كما في رؤياي |
Il y avait un homme unibrassiste dans ma vision. | Open Subtitles | كان هناك رجل بذراع واحدة في رؤياي |
Mais aucune d'elles n'était dans ma vision. | Open Subtitles | ولكن لا توجد واحدة منهن كانت في رؤياي |
Vous me pensez incapable de manier une arme, mais dans ma vision... je tuais un homme. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن أنني لا أستطيع التعامل مع الأسلحة، لكن في رؤياي... .. كنتُ أقتل رجلاً |
dans ma vision, les agissements de Jericho menaçaient clairement la sécurité nationale. | Open Subtitles | كان واضحاً في رؤياي أنّ "جيريكو" اقترفتْ شيئاً هدّدَ أمننا القوميّ |
C'est ce que j'ai dû voir dans ma vision avec Zachary. | Open Subtitles | لابد أن هذا ما رأيته في رؤياي عندما لمست (زاكري). |
C'est exactement ce que j'ai vu dans ma vision. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما رأيت في رؤياي |
Je t'ai dit que j'étais en danger, Dans mon flash. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن في رؤياي كنت في خطر، صحيح؟ |
{\pos(192,230)}Dans mon flash, j'enquêtais sur la cause de tout ça. | Open Subtitles | في رؤياي كنت أحقق، عمّا تسبّب بكلّ هذا. |
Et je le sais, car Dans mon flash, j'étais... rapatrié vers les États-Unis. | Open Subtitles | وأنا أعرفها، لأن في رؤياي... كنت عائد إلى الوطن إلى الولايات الأمريكية، |
- Ce que j'ai vu Dans mon flash. | Open Subtitles | عمّا رأيت في رؤياي. |
Je dis ça parce que je crois qu'avoir vu la photo de Geyer Dans mon flash signifie que son info est importante pour nous. | Open Subtitles | أذكر ذلك لأنّني أؤمن بأنّ رؤية صورة (جاير) في رؤياي تعني أن معلوماته ستكون هامة إلينا. |
C'est ce que j'ai vu dans mes visions, Arthur, chaque jour depuis que Dash a commencé à travailler avec ce policier. | Open Subtitles | . هذا ما رأيته في رؤياي كل يوم . منذ عاد (داش) إلى المدينة و قرر العمل مع تلك الشرطية |