ويكيبيديا

    "في رحلة عمل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • en voyage d'affaires
        
    • pour affaires
        
    • en voyage d'affaire
        
    • un voyage d'affaires
        
    • son voyage d'affaire
        
    • un déplacement professionnel
        
    • lors d'un voyage d'affaire
        
    Son mari part en voyage d'affaires. Elle a vraiment voulu venir. Open Subtitles سيذهب زوجها في رحلة عمل كانت تريد المجيء حقا
    Et d'après la série de messages, Ellen était en voyage d'affaires en Australie qui a été prolongé. Open Subtitles و وفقا لسلسلة النصوص كانت إيلين في رحلة عمل في أستراليا و التي حصلت لها تمديد
    Reggie est soudain parti en voyage d'affaires à Hong Kong. Open Subtitles ريجي غادر فجأة في رحلة عمل إلى هونغ كونغ
    Elle est à Philadelphie pour affaires depuis un mois. Open Subtitles وقالت انها كانت في فيلادلفيا في رحلة عمل الشهر الماضي
    Il était en voyage d'affaire quand le tsunami a frappé. Open Subtitles كان مسافراً في رحلة عمل عندما ضرب الزلزال.
    Il venait d'arriver de Singapour pour un voyage d'affaires à Colombo. UN وكان قد وصل لتوه من سنغافورة في رحلة عمل إلى كولومبو.
    J'ai laissé un message, mais elle est en voyage d'affaires à Milan. Open Subtitles لقد تركت رسالة,لكنها في رحلة عمل إلى ميلان
    Mon Mari était en voyage d'affaires alors que le temps était épouvantable. Open Subtitles عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية
    Je leur ai dit que je n'étais pas à Chicago. J'étais en voyage d'affaires. Open Subtitles أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل
    Un de mes associés, acheteur de café, et son assistant étaient en voyage d'affaires dans la région. Open Subtitles أحد شركائي تاجر بن ومساعده كانا في رحلة عمل في هذه المنطقة
    J'étais en voyage d'affaires et mon vol a été retardé. Open Subtitles حسناً، كنت في رحلة عمل و تأجلت رحلتي
    Alors, ce soir tu prétends que tu pars en voyage d'affaires. Open Subtitles و لذلك, ستقول الليلة بأنك ذاهبٌ خارج البلدة في رحلة عمل
    Tu es en voyage d'affaires et tu veux surveiller ta copine Open Subtitles انت خارج البلدة في رحلة عمل ربما تريد ان تتحقق من امراتك
    Eden, tu sais ce qui est le meilleur, quand tu es en voyage d'affaires pour 10 jours ? Open Subtitles إيدين , تعرفين ما هو أفضل جزء بشأن ابتعادي لعشرة أيام في رحلة عمل ؟
    Dites, je pars deux semaines en voyage d'affaires. Open Subtitles أقول, ياسيدات سأغادر البلدة في رحلة عمل, لعدة أسابيع
    Quand tu vas allez en voyage d'affaires à Bangkok, porte un préservatif. Open Subtitles عندما تذهب في رحلة عمل الى بانكوك البس واقيا ذكريا
    Je restais là avant quand mes parents partaient pour affaires. Open Subtitles لقد تعودت ان ابقى هنا عندما يكون والدايا في رحلة عمل
    Je suis venu ici pour affaires et j'ai trouvé un prétexte pour te voir. Open Subtitles انا هنا لاني في رحلة عمل و اردت اعي عذر حتى استطيع رؤيتك
    Si jamais tu as besoin de partir en voyage d'affaire, tu peux compter sur moi. Open Subtitles و اذا اضطررت للذهاب في رحلة عمل بإمكانك الإعتماد فى رعايته لكِ
    Dans ton mail, tu parlais d'un voyage d'affaires à Philadelphie, mais pas du fleuve. Open Subtitles اه، في البريد الإلكتروني الخاص بك، والتي ذكرتها في رحلة عمل في فيلادلفيا، ولكن،لم يزكر شيئا عن نهر.
    On s'est disputés juste avant son voyage d'affaire. Open Subtitles كان لدينا معركة الحق قبل أن ذهب بعيدا في رحلة عمل.
    Je ne savais pas quoi dire, alors j'ai dit que c'était un déplacement professionnel. Open Subtitles لم أعرف ماذا أقول، فأخبرتها أنك ذهبت في رحلة عمل
    Je l'ai eu lors d'un voyage d'affaire lorsque je travaillais à Wall Street. Open Subtitles حصلت عليها في رحلة عمل أيام عملي في "وال ستريت" .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد