| Une fois, pour mon anniversaire, la ville a dressé un renne pour me faire une danse. | Open Subtitles | مرة , في عيد ميلادي , المدينة قامت بتدريب غزال ليؤدي رقصة لي |
| Maintenant, chaque fois que je passe devant une librairie d'occasion, je cherche l'édition que mon père m'avait achetée pour mon anniversaire. | Open Subtitles | الآن، كل مرة أمر بها بمكتبة للكتب المستعملة أبحث عن النسخة التي أهدانيها والدي في عيد ميلادي |
| Et la mienne, que pour mon anniversaire. Seulement si je fais mon regard de chien battu. | Open Subtitles | زوجتي لا تصنع الشطائر إلا في عيد ميلادي وفقط ان أظهرت الوجه الحزين |
| Je ne lui pardonnerai jamais son odieuse lettre d'anniversaire. | Open Subtitles | ولن أسامحها أبداً على الرسالة الحاقدة التي بعثتها في عيد ميلادي. |
| pour mes 40 ans, on a pris des champignons en canoë sur la Russian River. | Open Subtitles | في عيد ميلادي الأربعين، قمنا بتناول الفطر داخل زورق في النهر الروسي. |
| Comme la maquette de train assemblée le jour de mon anniversaire. | Open Subtitles | أستطيع مقارنته بمجموعة القطار الذي سمحت لي بتجميعها في عيد ميلادي |
| Papa m'a emmenée plonger pour mon anniversaire, pour les voir dans leur habitat naturel. | Open Subtitles | أخذني مرة أبي للغطس في عيد ميلادي لرؤيتهم في موطنهم الطبيعي |
| La seule que je voulais vraiment pour mon anniversaire c'était de voir mon père. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي كنت أريده في عيد ميلادي. هو رؤية والدي. |
| Oui. Mon père m'a donné une bière pour mon anniversaire. | Open Subtitles | نعم، أبي أعطاني بيرة في عيد ميلادي التاسع |
| Mes parents m'ont acheté ce collier pour mon anniversaire. | Open Subtitles | والداي أهدوا ليّ هذه القلادة في عيد ميلادي. |
| Si, mais j'ai réfléchis... tu as dit que je pouvais faire ce que je voulais pour mon anniversaire. | Open Subtitles | بلى فعلت لكني فكرت حينها أنتِ قلتِ أني يمكن أن أفعل ما أشاء في عيد ميلادي |
| C'est la 1re fois que j'ai un petit ami pour mon anniversaire. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي يكون لي فيها صديق حميم في عيد ميلادي |
| Et je vais toujours porter ces boucles d'oreilles en argent que tu m'as données pour mon anniversaire. | Open Subtitles | وسأرتدي دوماً تلك القرط الفضية التي أعطتني إياهما في عيد ميلادي. |
| Tu ne m'as jamais rien offert pour mon anniversaire. | Open Subtitles | يا رجل, أنت لم تشتري لي هدية في عيد ميلادي سابقا |
| Les gars, je sais ce que je vais faire pour mon anniversaire. | Open Subtitles | رفاق انا اعرف ما سوف اقوم به في عيد ميلادي |
| Oui, j'ai utilisé cette substance d'herbes chinoises que tu m'as donné pour mon anniversaire et ça a fonctionné. | Open Subtitles | نعم استخدمت العشب الصيني الذي اعطيتيني اياه في عيد ميلادي لقد نجح |
| Et il continue à m'envoyer 5$ pour mon anniversaire. | Open Subtitles | وهو لا يزال يرسل لي خمسة دولارات في عيد ميلادي |
| Ça m'envoie une carte d'anniversaire chaque année, comme ça, il n'oubliera jamais. | Open Subtitles | ترسل لي تلقائياً كرت معايدة في عيد ميلادي كل سنة لذلك بهذه الطريقة, لن ينسى |
| Je fais un brunch d'anniversaire. J'invite tout le monde ? | Open Subtitles | سأقيم حفلة في عيد ميلادي على أي حال، فهل أدعو الجميع؟ |
| Ma mère m'avait offert cet ours pour mes cinq ans. | Open Subtitles | أمي وهبتني ذلك الدب في عيد ميلادي الخامس |
| Je dois entendre ça le jour de mon anniversaire ? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أقف هنا و أسمع هذا الكلام في عيد ميلادي ؟ |
| "Maman, pourquoi je peux pas avoir un jongleur À mon anniversaire comme Natalie ?" | Open Subtitles | ماما لماذا لا يمكنني الحصول على بهلوان في عيد ميلادي مثل ناتالي؟ |