Il était saisi des propositions relatives au programme 18 (Développement économique et social en Asie occidentale). | UN | وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا. |
Il était saisi des propositions relatives au programme 18 (Développement économique et social en Asie occidentale). | UN | وكان معروضا عليها اقتراحات تتعلق بالبرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا. |
Dans ces conditions, l'élaboration et l'examen des programmes d'action nationaux ont souvent été différés en Asie occidentale. | UN | وبالنظر إلى هذه الظروف تأخر بوجه عام إعداد استعراض برامج العمل الوطنية في إطار الاتفاقية في غربي آسيا. |
Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Chapitre 20 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 20: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Chapitre 22 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 22: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Chapitre 22 : Développement économique et social en Asie occidentale | UN | الباب 22: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Sept nouveaux pays ont adhéré aux accords multilatéraux sur l'environnement en Asie occidentale. | UN | وانضمت سبعة بلدان جديدة إلى الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في غربي آسيا. |
Ressources demandées au titre du chapitre 21 - Développement économique et social en Asie occidentale Poste | UN | ملخص الاحتياجات المدرجة في إطار الباب 21، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
développement en Asie occidentale 82 - 83 18 | UN | التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في غربي آسيا |
Programme 34 Coopération régionale pour le développement en Asie occidentale | UN | البرنامج ٣٤ : التعاون الاقليمي من أجل التنمية في غربي آسيا |
Programme 16. Coopération régionale pour le développement en Asie occidentale | UN | البرنامج ١٦: التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في غربي آسيا |
en Asie occidentale, elle est restée de 8 à 11 %. | UN | وما برحت النسبة المخصصة لجمع البيانات اﻷساسية في غربي آسيا مستقرة، فهي تتراوح بين ٨ و ١١ في المائة. |
Aucune tendance ne se dégage clairement en Asie occidentale et en Europe. | UN | ولا يوجد اتجاه واضح في غربي آسيا وأوروبا. |
Programme 34 Coopération régionale pour le développement en Asie occidentale | UN | البرنامج ٤٣ التعاون الاقليمي من أجل التنمية في غربي آسيا |
Programme 34. Coopération régionale pour le développement en Asie occidentale | UN | البرنامج ٣٤ : التعاون الاقليمي من أجل التنمية في غربي آسيا |
Développement économique et social en Asie occidentale | UN | التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Renforcement du développement humain participatif dans les pays d'Asie occidentale qui sortent d'un conflit | UN | تعزيز التنمية البشرية القائمة على المشاركة في البلدان الخارجة من النـزاع في غربي آسيا |
L'inauguration du centre pour l'Asie occidentale qui sera ouvert en Jordanie devrait également avoir lieu en 2001. | UN | كما يتوقع أن يجري في عام 2001 تدشين المركز في غربي آسيا الذي سيتم انشاؤه في الأردن. |
Programme 18 : Développement économique et social de l'Asie occidentale | UN | البرنامج ٨١: التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Développement économique et social en Asie et dans le Pacifique | UN | 21 - التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا |
Son portail sur la société de l'information et sa publication Regional Profile of the Information Society in Western Asia fournissent des informations sur les TIC dans la région. | UN | وتتيح بوابتها الخاصة بمجتمع المعلومات ومنشورها المعنون " الملامح الإقليمية لمجتمع المعلومات في غربي آسيا " معلومات عن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في هذه المنطقة. |
Nous reconnaissons qu'il est de notre devoir à tous de travailler ensemble pour aider le processus de paix en Asie de l'Ouest à avancer. | UN | إننا ندرك أن من واجبنا جميعا أن نعمل سويا للمساعدة في دفع عملية السلام قدما في غربي آسيا. |