ويكيبيديا

    "في قاعة المجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans la salle du Conseil
        
    • à la salle
        
    • de la salle du Conseil
        
    De 10 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] UN من الساعة 10:00 إلى الساعة 11:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De 15 à 17 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] UN من الساعة 15:00 إلى الساعة 17:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De 11 à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. [webcast] UN من الساعة 11:00 إلى الساعة 13:00، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Ministre des relations extérieures du Panama a fait d'autres déclarations au cours desquelles une bande-vidéo a été projetée dans la salle du Conseil. UN وأدلى وزير العلاقات الخارجية لبنما ببيانات أخري، وعرض خلال تلك البيانات شريط فيديو في قاعة المجلس.
    Les orateurs sont par conséquent encouragés, dans la mesure du possible, à fournir des exemplaires de leurs textes, le plus tôt possible avant que la déclaration ne soit faite, aux préposés à la salle de conférence. UN ولذا فإن المتكلمين مدعوون إلى تقديم نسخ من بياناتهم، كلما أمكن ذلك، إلى الموظف المسؤول عن خدمة المؤتمرات في قاعة المجلس في أسرع وقت ممكن قبل الإدلاء ببياناتهم.
    Le Conseil a abordé l'examen de la question et a entendu une déclaration du représentant d'El Salvador, au cours de laquelle une bande vidéo a été projetée dans la salle du Conseil. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع الى بيان أدلى به ممثل السلفادور، تخلله عرض شريط فيديو في قاعة المجلس.
    Le Conseil a également entendu une déclaration du représentant du Nicaragua, au cours de laquelle une série de diapositives et une bande vidéo ont été projetées dans la salle du Conseil. UN كذلك استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل نيكاراغوا، وتخلله عرض مجموعة من الشرائح وشريط فيديو في قاعة المجلس.
    Un membre du Conseil a pris la parole dans la salle du Conseil. UN وأخذ أحد أعضاء المجلس الكلمة في قاعة المجلس.
    De 10 heures à midi 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/12، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 35/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 15 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس 15 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. UN الجمعة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Mercredi 21 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الأربعاء 21 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Vendredi 23 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. UN الجمعة، 23 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Jeudi 22 octobre 2009 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. UN الخميس، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les orateurs sont par conséquent encouragés, dans la mesure du possible, à fournir des exemplaires de leurs textes, le plus tôt possible avant que la déclaration ne soit faite, aux préposés à la salle de conférence. UN ولذا فإن المتكلمين مدعوون إلى تقديم نسخ من بياناتهم، كلما أمكن ذلك، إلى الموظف المسؤول عن خدمة المؤتمرات في قاعة المجلس في أسرع وقت ممكن قبل الإدلاء ببياناتهم.
    J'invite M. Mahmassani à prendre le siège qui lui est réservé sur le côté de la salle du Conseil. UN أدعو السيد المحمصاني إلى شغل المقعد المخصص له في قاعة المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد