1980 Nomination assistant-chef de clinique en dermatologie-vénéréologie à la faculté de médecine de l'Université du Bénin | UN | التسمية كرئيس مساعد لعيادة اﻷمراض الجلدية والتناسلية في كلية الطب بجامعة بنن |
Il est professeur à la faculté de médecine de l'Université de Coibram et Directeur de la délégation centrale de l'Institut national de la médecine légale. | UN | وهو أستاذ في كلية الطب بجامعة كويبرام، ومدير الوفد المركزي للمعهد الوطني للطب الشرعي. |
Comme en médecine ils vous apprennent de seulement rechercher les mauvaises parties des choses. | Open Subtitles | مثلاً، في كلية الطب يعلمونك بالبحث فقط عن الشيء في الأشياء. |
C'est pas pour ça que j'ai bossé en fac de médecine. | Open Subtitles | ليس هذا ما قضيت حياتي في كلية الطب لأجله |
2008 Élu chercheur honoris causa de la faculté de médecine légale du Royal College of Physicians | UN | 2008 انتُخب زميلاً فخرياً لكلية الطب الشرعي والقانوني في كلية الطب الملكية. |
J'ai étudié plein d'essais cliniques à la fac de médecine. | Open Subtitles | لقد درست الكثير من التجارب العقارية في كلية الطب. |
Professeur à l'école de médecine Charité de Berlin | UN | أستاذ في كلية الطب بجامعة شاريتي، برلين. |
Je n'ai pas fait médecine. Je n'ai même pas été au lycée. | Open Subtitles | أنا لم أكن في كلية الطب أنا حتى لم أدخل المدرسة العليا |
Les chirurgiens sont formés à la faculté de médecine de l'Université de Tirana. | UN | ويتم تدريب الجراحين في كلية الطب في جامعة تيرانا. |
à la faculté de médecine, seules deux étudiantes ont obtenu leur diplôme. | UN | وتخرجت في كلية الطب طالبتان ولم يتخرج أي طالب. |
Aron était un étudiant en médecine qui venait juste de terminer sa dernière année à la faculté de médecine. | UN | أما آرون فكان سيصير طبيبا بعدما أكمل عامه الأخير في كلية الطب. |
On a prévu de commencer d'ici la fin du mois à transporter les corps à la faculté de médecine de l'Université de Zagreb, qui fera les expertises médico-légales. | UN | وفي نهاية الشهر اعتزموا نقل الجثث اﻷولى إلى مرفق في كلية الطب التابعة لجامعة زغرب من أجل الفحص الطبي الشرعي. |
En outre, j'ai fait des études du niveau de la maîtrise à la faculté de médecine et suis spécialisée dans les questions de santé mentale publique. | UN | إضافة إلى إكمال دراسات على مستوى الماجستير في كلية الطب ومتخصصة في مسائل الصحة العقلية العامة |
Professeur de médecine légale et de déontologie à la faculté de médecine de l'Université de Split (Croatie) et à la faculté de médecine de l'Université de Mostar (Bosnie-Herzégovine). | UN | أستاذة الطب الشرعي والأخلاقيات الطبية في كلية الطب في سبليت بكرواتيا وفي كلية الطب في جامعة موستار بالبوسنة والهرسك؛ |
Il convient cependant de noter qu'il n'existe plus de prédominance masculine en médecine. | UN | ومع هذا، فإن من الجدير بالذكر أنه لم تعد هناك أغلبية من الذكور في كلية الطب. |
On a appris en médecine que les petits courent plus vite car ils sentent mieux les pets. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعلمنا في كلية الطب ان قصيري القامة يكونون اسرع لانهم يشمون رائحة ضراط اكثر من البقية |
Non. Mais ils en ont un ici en fac de médecine. | Open Subtitles | لا، لكنني وجدت للتو واحد هنا في كلية الطب. |
J'étais en fac de médecine donc pas d'espagnol, seulement des cadavres. | Open Subtitles | أعني ، أنني كنت في كلية الطب. و لكن لم نتعلم الاسبانية هناك فقط التشريح. |
À ce titre le tableau ci après montre l'évolution du nombre de femmes à la sortie de la faculté de médecine. | UN | وفي هذا الإطار يبين الجدول أدناه تطور عدد النساء المتخرجات في كلية الطب |
La première fois que je les ai "rencontrés", j'étais à la fac de médecine, je faisais du bénévolat, et Martha faisait une fête pour sa retraite. | Open Subtitles | خضت مقابلة الأولى بأحد تلك المراكز كنت في كلية الطب متطوع ومارثا كان لديها حفلة تقاعدها |
Sur les 30 étudiants recevant une formation médicale à l'école de médecine de Fidji et à des institutions en Nouvelle-Zélande, 57 sont des femmes. | UN | وتمثل الإناث 55 في المائة من 30 طالباً يدرسون الطب في كلية الطب في فيجي وفي مؤسسات نيوزيلندا. |
Parce que tout le monde sait que Buckwheat n'a jamais fait médecine. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرف أن الحنطة السوداء لا تقبل في كلية الطب |
210)}Elle a fait des études de médecine. | Open Subtitles | -بنات المحادثات مرة آخرى . -كانت طالبة متقدمة للدراسة في كلية الطب. |
Justin a été accepté en médecine. | Open Subtitles | جاستن سجل في كلية الطب |