ويكيبيديا

    "في كيوراسو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • à Curaçao
        
    Environ 95 % des enfants sont vaccinés à Curaçao et à Bonaire, tandis qu'à Saint-Martin, le pourcentage se situe entre 60 et 80 %. UN ويتم تحصين 95 في المائة من الأطفال في كيوراسو وبونير، وتتراوح النسبة في سان مارتن بين 60 و 80 في المائة.
    Cette indemnité varie suivant les revenus des parents, et elle est accordée à des étudiants de l'enseignement supérieur professionnel à Curaçao ou dans la région; UN وتتوقف هذه المنحة على دخل الآباء، وهي متاحة للطلبة الذين يتابعون إحدى دورات التعليم المهني الثانوي للكبار في كيوراسو أو في المنطقة؛
    C'est le cas notamment de Schroeder School, de Vespucci College, de Abel Tasman College et de l'École internationale, qui sont tous établis à Curaçao. UN وتشمل الأمثلة مدرسة شرودر، وكلية فسبوتشي، وكلية آبل تاسمان، والمدرسة الدولية، وكلها موجودة في كيوراسو.
    Tableau 8 Population active, taux d'activité et taux de chômage à Curaçao UN قوة العمل، ومعدل المشاركة، ومعدل البطالة في كيوراسو
    Une affaire qui s'est passée à Curaçao a concerné un fonctionnaire de l'immigration corrompu et le propriétaire d'un hôtel qui est également un établissement de prostitution. UN 52 - وكانت هناك حالة أخرى في كيوراسو تتعلق بأحد موظفي الهجرة الفاسدين وصاحب فندق وبيت للدعارة.
    Il ressort du tableau 8 que la population active a augmenté à Curaçao entre 2002 et 2006. UN 132- ويبيِّن الجدول 6 أن قوة العمل في كيوراسو نمت في الفترة ما بين عاميّ 2002 و 2006.
    Compte tenu de la précarité des conditions économiques, les dépenses pour les soins de santé sont élevées; à Curaçao, ils représentent environ 12 % du PIB. UN ونظراً للحالة المالية الحرجة، ترتفع تكاليف الرعاية الصحية؛ فهي تبلغ نحو 12 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في كيوراسو.
    Une enquête sur la nutrition pédiatrique a été menée à Curaçao en 2003 pour déterminer la prévalence et la durée de l'allaitement maternel. UN 175- أُجريت دراسة استقصائية عن تغذية الطفل في كيوراسو عام 2003 لتحديد نطاق ومدة الرعاية الطبيعية.
    Le 26 novembre 2005, une table ronde s'est ouverte à Curaçao pour le lancement du processus à l'issue duquel les îles des Antilles néerlandaises obtiendront le statut pour lequel leurs populations respectives se sont prononcées. UN 5 - وفي 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، استهل مؤتمر مائدة مستديرة في كيوراسو العملية التي ستنتهي بحصول جزر الأنتيل الهولندية على الوضع الذي اختاره شعبها.
    Il s'agit notamment du lancement d'une campagne d'information utilisant des affiches et des brochures dans différentes langues, ainsi que des messages d'intérêt général à diffuser à la radio et à la télévision pour faire connaître le service d'assistance téléphonique créé par les Antilles néerlandaises à Curaçao et à Saint-Martin. UN وتشمل هذه المشاريع بدء حملة إعلامية باستخدام الملصقات والمنشورات بلغات مختلفة، وإعلانات الخدمة العامة بالإذاعة والتلفزيون، التي تروج للخط الهاتفي الساخن الذي أنشأته جزر الأنتيل الهولندية في كيوراسو وسان مارتن.
    Ils seront lancés au cours de la période 2008-2010, en même temps qu'un certain nombre de réformes et de mesures conçues pour améliorer la structure économique de manière permanente et réduire la fracture sociale à Curaçao. UN وسيتم العمل بهـــذه المشاريع في الفترة 2008-2010، إلى جانب عدد من الإصلاحات والتدابير المتخذة لتحسين الهيكل الاقتصادي بصورة دائمة والحد من الحرمان الاجتماعي في كيوراسو.
    Par exemple, à Curaçao, il y a des médecins généralistes en surnombre (deux fois plus de médecins généralistes par habitant qu'aux Pays-Bas, et tous n'ont pas les qualifications requises), et plusieurs entreprises offrant des examens IRM (imagerie par résonance magnétique) à des prix élevés. UN وعلى سبيل المثال، يوجد فائض من الممارسين العموميين في كيوراسو (حيث يوجد اثنان لكل فرد من السكان كما في هولندا - وليس جميعهم مؤهلين)، وهناك أكثر من شركة واحدة تقدم خدمات الفحص بالرنين المغنطيسي المكلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد