Je suis habituée à beaucoup de choses, je travaille chez Walmart. | Open Subtitles | لقد إعتدت على أشياء كثيرة فأنا أعمل في متجر |
La bande de surveillance chez l'antiquaire... en pause sur ton visage. | Open Subtitles | أشرطة المراقبة في متجر القطع الأثرية متوقفة على صورتك |
Tu peux faire tes achats dans un magasin de sport. | Open Subtitles | اوه, هؤلاء يستطيعون التسوق في متجر البضائع الرياضية, |
Je t'ai rencontré quand tu travaillais dans un magasin de disques. | Open Subtitles | لقد إلتقيتك عندما كنت تعمل في متجر الأسطوانات ؟ |
Ça suffit, vous venez de perdre le droit d'utiliser les toilettes au magasin de BD. | Open Subtitles | لا قضي الأمر، لقد فقدتم للتو امتيازات المرحاض في متجر القصص المصورة |
C'était un policier, fraichement retraité quand il a été abattu dans une supérette locale. | Open Subtitles | لقد كان شرطيًا تقاعد مؤخرًا عندما لقي حتفه في متجر مخلي |
Mais tu es au courant que la plupart des bureaux sont fermés à cette heure-ci, sauf si tu es stagière chez un vendeur de donuts? | Open Subtitles | لكنكِ تدركين بأن معظم المكاتب ليست مفتوحة حتى في هذه الساعة المبكرة إلا إذا كنتِ تتدربين في متجر لبيع الكعك؟ |
Je l'ai trouvé chez un soldeur, à un prix dérisoire, mais il t'ira à merveille. | Open Subtitles | وجدتها في متجر يقوم بالتصفية أعلم أنه جنون لكنها ستبدوا رائعة عليك |
Je dois passer chez le fleuriste pour le mémorial d'Hannah. | Open Subtitles | عليّ التوقف في متجر الزهور في طريقي إلى المدرسة من أجل حفل تأبين هانا |
Mais on peut faire ça dans un magasin de fringues ? | Open Subtitles | لكن أيمكننا القيام بهذا الغوص العميق في متجر ملابس رجالي؟ |
- Voici M. Tacker. - Il était dans un magasin de matériel. | Open Subtitles | هذا السيد تاكير كان في متجر اجهزة كمبيوتر |
Non, il a travaillé dans un magasin de sport. | Open Subtitles | لا، لم تكن لديه. فقد عمل في متجر للمُعدات الرياضية |
Si tu bosses au magasin de tes parents, tu sentiras pas le pop-corn brûlé. | Open Subtitles | حسناً، إن عملت في متجر والديك فلن تكون رائحتك كالفشار المحروق |
Assure-toi que la fille qui bosse au magasin de bandes dessinées sait de quoi elle parle ? | Open Subtitles | لتتأكد أن هذه الفتاة التي تعمل في متجر الكتب الهزلية تعرف عما تتحدث ؟ |
Ils m'ont appelée "chien triste" au magasin de jus de fruits. | Open Subtitles | نادوني بالكلبة الحـزينة في متجر العصائر. |
Il est responsable pour cette beauté et pour un massacre dans une épicerie du Connecticut. | Open Subtitles | إنه مسئول عن هذه القصة المُذهلة و مجزرة في متجر في كونتيكت |
Une alarme silencieuse a été déclenchée dans une bijouterie 3270 Klakaua. | Open Subtitles | انطلق جرس إنذار في متجر مجوهرات في 3270 كالاكاوا |
Pourquoi ne demandes-tu pas à la fille du magasin de randonnée ? | Open Subtitles | لماذا لاتطلب ذلك من الفتاة التي في متجر ادوات الرحلات؟ |
Vous pouvez vous en servir à la boutique de l'école et vous pourrais avoir, vous savez, tout ce que vous voudrais. | Open Subtitles | يمكنكم إستخدامها في متجر المدرسة لتحصلوا على أيَّا كان الذي يريده الأطفال ما الذي يريده الأطفال ؟ |
Il coupes les cheveux dans un salon de coiffure merdique et il n'a réellement l'ambition de faire autre chose que ça et il joue de la basse. | Open Subtitles | يقوم بقص الشعر في متجر حلاقة سيء ولا يملك طموح للقيام بشيء غير ذلك ويلعب بغيثارة البايس. |
J'étais coincée derrière cette dame au magasin d'artisanat qui achetait 700 boutons étiquetés individuellement. | Open Subtitles | لقد علقت وراء سيدة في متجر الحرفيات اللتي قامت بشراء 700 من الازرار كل واحدة على حدة |
J'ai aussi trouvé ça dans le magasin. Mignon, non ? | Open Subtitles | وجدت هذه أيضاً في متجر الهدايا، أليست لطيفة؟ |
On ne se cache plus au rayon pour adultes du vidéoclub. | Open Subtitles | او الاختباء في قسم البالغين في متجر الفيديو المحلي |
Mon contact au marché l'a vu acheter des grenades fumigènes la semaine dernière. | Open Subtitles | اتصالاتي في متجر الأسلحة رأته يشتري قنابل دخانية الأسبوع الماضي |
Vendeuse dans un grand magasin (Royaume-Uni) | UN | بائعة في متجر كبير، المملكة المتحدة 1974 |
J'ai mes potes du water-polo, ceux de magasin de modélisme et aussi mon quatuor vocal. | Open Subtitles | ،فريق كرة الماء والعامل في متجر مجسمات القطارات ،وفرقتي الغنائية المنضم معها |