"في متجر" - Translation from Arabic to French

    • chez
        
    • dans un magasin
        
    • au magasin de
        
    • dans une
        
    • du magasin de
        
    • à la
        
    • dans un salon de
        
    • au magasin d'
        
    • dans le magasin
        
    • au rayon
        
    • au marché
        
    • dans un grand magasin
        
    • de magasin
        
    Je suis habituée à beaucoup de choses, je travaille chez Walmart. Open Subtitles لقد إعتدت على أشياء كثيرة فأنا أعمل في متجر
    La bande de surveillance chez l'antiquaire... en pause sur ton visage. Open Subtitles أشرطة المراقبة في متجر القطع الأثرية متوقفة على صورتك
    Tu peux faire tes achats dans un magasin de sport. Open Subtitles اوه, هؤلاء يستطيعون التسوق في متجر البضائع الرياضية,
    Je t'ai rencontré quand tu travaillais dans un magasin de disques. Open Subtitles لقد إلتقيتك عندما كنت تعمل في متجر الأسطوانات ؟
    Ça suffit, vous venez de perdre le droit d'utiliser les toilettes au magasin de BD. Open Subtitles لا قضي الأمر، لقد فقدتم للتو امتيازات المرحاض في متجر القصص المصورة
    C'était un policier, fraichement retraité quand il a été abattu dans une supérette locale. Open Subtitles لقد كان شرطيًا تقاعد مؤخرًا عندما لقي حتفه في متجر مخلي
    Mais tu es au courant que la plupart des bureaux sont fermés à cette heure-ci, sauf si tu es stagière chez un vendeur de donuts? Open Subtitles لكنكِ تدركين بأن معظم المكاتب ليست مفتوحة حتى في هذه الساعة المبكرة إلا إذا كنتِ تتدربين في متجر لبيع الكعك؟
    Je l'ai trouvé chez un soldeur, à un prix dérisoire, mais il t'ira à merveille. Open Subtitles وجدتها في متجر يقوم بالتصفية أعلم أنه جنون لكنها ستبدوا رائعة عليك
    Je dois passer chez le fleuriste pour le mémorial d'Hannah. Open Subtitles عليّ التوقف في متجر الزهور في طريقي إلى المدرسة من أجل حفل تأبين هانا
    Mais on peut faire ça dans un magasin de fringues ? Open Subtitles لكن أيمكننا القيام بهذا الغوص العميق في متجر ملابس رجالي؟
    - Voici M. Tacker. - Il était dans un magasin de matériel. Open Subtitles هذا السيد تاكير كان في متجر اجهزة كمبيوتر
    Non, il a travaillé dans un magasin de sport. Open Subtitles لا، لم تكن لديه. فقد عمل في متجر للمُعدات الرياضية
    Si tu bosses au magasin de tes parents, tu sentiras pas le pop-corn brûlé. Open Subtitles حسناً، إن عملت في متجر والديك فلن تكون رائحتك كالفشار المحروق
    Assure-toi que la fille qui bosse au magasin de bandes dessinées sait de quoi elle parle ? Open Subtitles لتتأكد أن هذه الفتاة التي تعمل في متجر الكتب الهزلية تعرف عما تتحدث ؟
    Ils m'ont appelée "chien triste" au magasin de jus de fruits. Open Subtitles نادوني بالكلبة الحـزينة في متجر العصائر.
    Il est responsable pour cette beauté et pour un massacre dans une épicerie du Connecticut. Open Subtitles إنه مسئول عن هذه القصة المُذهلة و مجزرة في متجر في كونتيكت
    Une alarme silencieuse a été déclenchée dans une bijouterie 3270 Klakaua. Open Subtitles انطلق جرس إنذار في متجر مجوهرات في 3270 كالاكاوا
    Pourquoi ne demandes-tu pas à la fille du magasin de randonnée ? Open Subtitles لماذا لاتطلب ذلك من الفتاة التي في متجر ادوات الرحلات؟
    Vous pouvez vous en servir à la boutique de l'école et vous pourrais avoir, vous savez, tout ce que vous voudrais. Open Subtitles يمكنكم إستخدامها في متجر المدرسة لتحصلوا على أيَّا كان الذي يريده الأطفال ما الذي يريده الأطفال ؟
    Il coupes les cheveux dans un salon de coiffure merdique et il n'a réellement l'ambition de faire autre chose que ça et il joue de la basse. Open Subtitles يقوم بقص الشعر في متجر حلاقة سيء ولا يملك طموح للقيام بشيء غير ذلك ويلعب بغيثارة البايس.
    J'étais coincée derrière cette dame au magasin d'artisanat qui achetait 700 boutons étiquetés individuellement. Open Subtitles لقد علقت وراء سيدة في متجر الحرفيات اللتي قامت بشراء 700 من الازرار كل واحدة على حدة
    J'ai aussi trouvé ça dans le magasin. Mignon, non ? Open Subtitles وجدت هذه أيضاً في متجر الهدايا، أليست لطيفة؟
    On ne se cache plus au rayon pour adultes du vidéoclub. Open Subtitles او الاختباء في قسم البالغين في متجر الفيديو المحلي
    Mon contact au marché l'a vu acheter des grenades fumigènes la semaine dernière. Open Subtitles اتصالاتي في متجر الأسلحة رأته يشتري قنابل دخانية الأسبوع الماضي
    Vendeuse dans un grand magasin (Royaume-Uni) UN بائعة في متجر كبير، المملكة المتحدة 1974
    J'ai mes potes du water-polo, ceux de magasin de modélisme et aussi mon quatuor vocal. Open Subtitles ،فريق كرة الماء والعامل في متجر مجسمات القطارات ،وفرقتي الغنائية المنضم معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more