Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours | UN | التقـدم المحـرز والمشاكــل التـي ووجهـت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد |
50/143. Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours - Coopération aux fins de l'éducation pour tous | UN | ٥٠/١٤٣ - التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد - التعاون من أجل تحقيق التعليم للجميع |
b) Rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'UNESCO sur les progrès réalisés et les problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours (A/50/181-E/1995/65); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد )A/50/181-E/1995/65(؛ |
:: Intensifier les efforts en faveur de l'alphabétisation des filles et des femmes; | UN | :: توسيع نطاق الخطوات في مجال محو أمية الفتيات والنساء |
B. Intensifier les efforts en faveur de l'alphabétisation des filles et des femmes | UN | باء - توسيع نطاق الإجراءات المتخذة في مجال محو أمية الفتيات والنساء |
A ce jour, sur les 600 districts qui ont été recensés, 576 ont entrepris un intense travail d'alphabétisation. | UN | من بين المقاطعات المحددة البالغ عددها 600 تضطلع 576 مقاطعة بعملٍ مُكَثَّف في مجال محو الأمية. |
Le Conseil a reçu deux prix de l'UNESCO pour son travail remarquable dans le domaine de l'alphabétisation et de l'éducation non traditionnelle. | UN | وحصلت المنظمة على جائزتين من اليونسكو على العمل المتميز الذي تقوم به في مجال محو الأمية والتعليم غير النظامي. |
b) Rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'UNESCO sur les progrès réalisés et les problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours (A/50/181-E/1995/65); | UN | )ب( تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد )A/50/181-E/1995/65(؛ |
35. Le Comité se félicite des taux élevés de scolarisation des femmes et des filles à tous les niveaux d'enseignement et des progrès accomplis par l'État partie dans la lutte contre l'analphabétisme, dont le taux dans l'ensemble de la population féminine est tombé de 21,9 % à 12,2 % en l'espace des sept dernières années. | UN | 35- تثني اللجنة على الدولة الطرف لرفعها معدلات التحاق النساء والفتيات بالتعليم في جميع مستوياته، وللتقدم الذي حققته في مجال محو الأمية، حيث انخفض المعدل العام للأمية بين النساء على مدى السنوات السبع الماضية من 21.9 في المائة إلى 12.2 في المائة. |
1. Prend note du rapport du Secrétaire général intitulé " Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours " A/50/181-E/1995/65. | UN | " ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعنون " التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد)٢٦( " ؛ |
Le Président invite les membres de la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.3/50/L.11, intitulé < < Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours - coopération aux fins de l'éducation pour tous - > > , et relève que le projet de résolution n'a pas d'incidence sur le budget-programme. | UN | ٥٤ - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/50/L.11 المعنون " التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد - التعاون من أجل تحقيق التعليم للجميع " ، وأشار إلى أن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية. |
Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours; coopération aux fins de l'éducation pour tous (A/50/628) | UN | التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد، التعاون من أجل تحقيق التعليم للجميع A/50/628)( |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général intitulé " Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours " A/50/181-E/1995/65. | UN | ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعنون " التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد)١١( " ؛ |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Le projet de résolution III est intitulé «Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours; coopération aux fins de l'éducation pour tous». | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد؛ بالتعاون من أجل تحقيق التعليم للجميع " . |
52. Il ressort du rapport du Secrétaire général et du Directeur général de l'UNESCO sur les progrès réalisés et les problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme (A/50/181) que des progrès sensibles ont été enregistrés sur les plans suivants : accroissement, dans de nombreuses régions du monde, des taux d'alphabétisation, du nombre des adultes alphabétisés et des effectifs scolaires. | UN | ٥٢ - ويتبين من تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والتعليم والثقافة عن خطوات التقدم المحرزة وعن المشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية )A/50/181(، أنه تمت خطوات تقدم محسوسة على الصعد التالية: ازدياد معدل اﻹلمام بالكتابة والقراءة؛ وازدياد عدد كبار السن الملمين بالكتابة والقراءة، وعدد الملتحقين بالمدارس، في عدة مناطق من العالم. |
4. Mme ENKHTSETSEG (Mongolie) présente le projet de résolution A/C.3/50/L.11, intitulé " Progrès réalisés et problèmes rencontrés dans la lutte contre l'analphabétisme : examen à mi-parcours — Coopération aux fins de l'éducation pour tous " , auquel l'Allemagne, l'Australie, la Belgique, le Burkina Faso, la Chine, la Côte d'Ivoire, le Danemark, la Guinée, Madagascar, le Mozambique, le Portugal et la Turquie se sont portés coauteurs. | UN | ٤ - السيدة انختتيغ )منغوليا(: عرضت مشروع القرار A/C.3/50/L.11 المعنون " التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في مجال محو اﻷمية: استعراض منتصف العقد - التعاون من أجل تحقيق التعليم للجميع " ، وقالت إن استراليا وألمانيا والبرتغال وبلجيكا وبوركينا فاصو وتركيا والدانمرك والصين وغينيا وكوت ديفوار ومدغشقر وموزامبيق انضمت الى مقدمي المشروع. |
33. Des cadres juridiques ont également reflété l'engagement des pays en faveur de l'alphabétisation. | UN | 33 - وتعكس الأطر القانونية أيضا التزامات البلدان في مجال محو الأمية. |
Dans le cadre du projet d'éducation régional, le Bureau régional d'éducation pour l'Amérique latine et les Caraïbes s'est employé à faire campagne en faveur de l'évolution des politiques d'alphabétisation. | UN | 28 - في إطار المشروع الإقليمي للتعليم، يركز المكتب الإقليمي لليونسكو المعني بالتعليم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي جهوده على الدعوة إلى تغيير السياسات في مجال محو الأمية. |
i) Renforcer la volonté politique et l'engagement financier en faveur de l'alphabétisation. L'évaluation recommande vivement que les gouvernements renforcent leur engagement politique et financier, en particulier en faveur de l'alphabétisation des jeunes et des adultes et de l'enseignement informel. | UN | ' 1` تعزيز الإرادة السياسية والالتزام المالي بمحو الأمية - يوصي التقييم بشدة بأن تعزز الحكومات التزامها السياسي والمالي، ولا سيما في مجال محو الأمية لدى الشباب والكبار، والتعليم غير النظامي. |
Épanouissement des jeunes Les efforts soutenus déployés en faveur de l'accès à l'enseignement primaire et secondaire ont permis de faire progresser l'alphabétisation des jeunes de manière significative. | UN | 56 - أدخلت تحسينات كبيرة في مجال محو الأمية بين الشباب نتيجة استمرار الجهود الرامية إلى زيادة فرص الحصول على التعليم الابتدائي والثانوي. |
Nous avons atteint un taux d'alphabétisation de 93 %. | UN | وحققنا معدل 93 في المائة في مجال محو الأمية. |
Une bourse a également été décernée à Mme Daw dans le cadre du programme de bourses coparrainé par le Japon et l'UNESCO, pour des études dans le domaine de l'alphabétisation. | UN | ومُنحت السيدة داو زمالة في إطار برنامج للزمالات ترعاه اليابان واليونسكو معا لإجراء دراسات في مجال محو الأمية. |