ويكيبيديا

    "في مختبري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • dans mon labo
        
    • dans mon laboratoire
        
    • à mon labo
        
    Acide chlorhydrique, écrit là, par vous, pour savoir quel acide renverser dans mon labo. Open Subtitles كتب حامض هيدروتشلوريك هناك بواسطتك لتذكير أيّ حامض للسكب في مختبري.
    En fait, je ne suis pas sûr de vouloir un autre homme dans mon labo. Open Subtitles حسنا، أنا لست متأكدا حقا أنا تريد رجل آخر في مختبري.
    J'étais dans mon labo essayant de purifier de l'eau non-contaminée lorsqu'il y a eu une lumière aveuglante. Open Subtitles كنت في مختبري في محاولة لتنقية الماء الثقيل دون أي إشعاع المتبقي عندما كان هناك ضوء المسببة للعمى.
    Écoute, j'ai des produits chimiques... en bas dans mon laboratoire. Open Subtitles الاستماع. لدي المواد الكيميائية... الطابق السفلي في مختبري.
    De plus, j'ai cloné un dinosaure dans mon laboratoire. Open Subtitles كذلك، إستنسخت ديناصورةً في مختبري.
    Il y a un petit générateur de gamma à mon labo. Open Subtitles هناك مولد أشعة غاما صغير في مختبري.
    Je vous aurais montré ça dans mon labo, mais ça sent étrangement les fruits de mer. Open Subtitles كنت لأريك هذا في مختبري لكن رائحته مشبعة بالطعام البحري
    J'ai gardé toutes tes cartes postales et j'ai tout un mur DiNozzo dans mon labo. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقاتك البريدية لدي حائط مليء بدينوزو في مختبري
    J'ai tout dans mon labo. Rien n'est manquant. Open Subtitles لدي كل شيء في مختبري لا شيء مفقود
    Il a été crée par mon équipe... dans mon labo. Open Subtitles لقد أُنتجت من قبل فريقي في مختبري
    Je ne voulais rien dire avant d'en être sûr, mais... j'ai refait les tests sur ton élément dans mon labo et j'ai infirmé les résultats. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى أتأكد من الأمر، ولكن... قمت بإعادة الإختبارات على عنصرك في مختبري.
    Je voudrais faire un test ADN mais je n'a pas l'équipement dans mon labo. Open Subtitles ...أريد أن أجري فحصاً لحمض نووي لكنني ليس لدي المعدات المطلوبة في مختبري
    Une nuit, j'étais dans mon labo. Open Subtitles في إحدى الليالي كنت في مختبري.
    C'est un honneur d'avoir votre intellect dans mon labo. Open Subtitles إنّه لشرف أن يكون فكركَ معي في مختبري.
    Il était dans mon labo quand il s'est effondré. Open Subtitles لقد كان في مختبري عندما إنهار
    Je n'aime pas avoir des gens dans mon labo. Open Subtitles أنا لا أحب الناس في مختبري
    Tu fais quoi dans mon labo, Opie ? Open Subtitles ماذا تفعل في مختبري يا ولد؟
    Bienvenue dans mon labo. Open Subtitles أهلاً بكم في مختبري
    La chose la plus importante que je fais, c'est travailler dans mon laboratoire. Open Subtitles أهم شيء أعمله هو العمل في مختبري
    Bienvenue dans mon laboratoire. Open Subtitles مرحبا بكم في مختبري.
    Mais ici, dans mon laboratoire personnel, je peux coller votre code génétique cryptonien pour créer une nouvelle forme, un super Para-Démon au service de Darkseid. Open Subtitles لكن هنا في مختبري الشخصي... يمكنني أن أربط شفرة جينات كريبتونيتك لخلق شكل جديد... من الـ"باراديمون" الخارقين...
    Si je me méfie du type qui me vend les médocs, j'envoie tout à mon labo de Seattle et ils font les tests. Open Subtitles إذا لم أثق بالأطباء الذين يحاولون أنّ يبيعون ليّ الدواء، سأرسله عن طريق شركة الشحن إلى "سياتل" في مختبري هُناك لكيّ يختبرونه من أجليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد