Appelez le garage. Qu'on sorte ma voiture dans une demi-heure. | Open Subtitles | ورجاء إتّصلى بالجراش واخبريهم ان يجهزو سيارتي في نصف ساعة |
Parce t'as dit: "T'auras pas besoin de ça, on sera de retour dans une demi-heure." | Open Subtitles | لأنك قلت: أنت لن تحتاج هذا نحن سنعود في نصف ساعة |
J'ai 30 secondes pour enlever l'alarme, sinon la police sera là dans une demi-heure. | Open Subtitles | لدي ثلاثون ثانية لأفصل الإنذار وإلا فستكون الشرطة هنا في نصف ساعة |
Je triplerai ça en une demi-heure, princesse. Allez. | Open Subtitles | سأضاعف المبلغ 3 مرات في نصف ساعة يا أميرتي. |
en une demi-heure, Rikako semblait être devenue une adulte. | Open Subtitles | في نصف ساعة.. بدت ريكاكو و كانها قد نضجت |
Désolé, j'ai un gros examen de chimie dans une demi heure. | Open Subtitles | أنا آسف، ولدي المهم جدا امتحان الكيمياء في نصف ساعة. |
On se sépare et on se retrouve ici dans une demi-heure ? | Open Subtitles | حسناً, دعونا نتفرق و نلتقي هنا في نصف ساعة, دعونا نقول؟ |
Sophie, si mon cousin Yuri a dit qu'il serait là dans une demi-heure avec les pièces a réparer. | Open Subtitles | صوفي , اذا ابن عمي , يوري , قال بأنه سيكون هنا في نصف ساعة ليصلح السيارة |
Je vois Hoffmann dans une demi-heure. Bent a laissé les documents chez Gilbert. | Open Subtitles | سألتقي هوفمان في نصف ساعة بينت اترك وثائق جيلبرت |
Ils sont en alerte rouge. Le commissaire Irakien de la sécurité publique parle dans une demi-heure. | Open Subtitles | مفوض العراق لل النزاهة يتحدث في نصف ساعة. |
Si vous ne me donnez pas ce que je veux dans une demi-heure, je vais la descendre juste ici. | Open Subtitles | لا تعطيني ما أريد في نصف ساعة سأطلق عليها من هنا |
Le dîner sera prêt dans une demi-heure. | Open Subtitles | عشاء سوف تكون جاهزة في نصف ساعة. كل شيء في الفرن. |
Je peux être là dans une demi-heure, trois quarts d'heure. | Open Subtitles | يمكنني أن أقوم بذلك في نصف ساعة خمس و أربعون دقيقة .. شيء من هذا القبيل |
On décolle de Van Nuys dans une demi-heure. | Open Subtitles | نحن الهبوط في فان نويس في نصف ساعة. |
Nous attendons un rapport dans une demi-heure. | Open Subtitles | نحن سوف توقع تقرير حالة في نصف ساعة. |
Petersburg arrivera dans une demi-heure. | Open Subtitles | سيصل في نصف ساعة |
Cette créature purement mythologique en a tué 14 en une demi-heure. | Open Subtitles | انها امرأة لا تعقل لقد قتلت 14 منا في نصف ساعة |
On peut faire beaucoup, en une demi-heure. | Open Subtitles | رغم ذالك يمكنك أن تنجز الكثير في نصف ساعة |
80 000 en une demi-heure, pas mal. | Open Subtitles | ثمانون ألفا في نصف ساعة ليس سيئاً |
La grippe ne se soigne pas en une demi-heure. | Open Subtitles | "شيلدون"، لايمكنك التخلص من الإنفلونزا في نصف ساعة |
Comment le faire en une demi-heure ? | Open Subtitles | ما الممكن أن تعرف عنه في نصف ساعة ؟ |
D'ici une demi heure, vous allez atteindre les 30°C. | Open Subtitles | ذلك سوف يشوي ظبياً في نصف ساعة |