ويكيبيديا

    "في يوم الخميس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le jeudi
        
    • lieu jeudi
        
    Les groupes de travail devront faire rapport au Comité en séance plénière le jeudi. UN ومن المتوقع أن تقدم الأفرقة العاملة تقارير إلى اللجنة في جلسة عامة في يوم الخميس.
    S'il n'y a pas d'objection, je propose donc que la Conférence ne tienne qu'une seule séance plénière la semaine prochaine, le jeudi. UN ولذلك فإني أقترح أن يعقد المؤتمر جلسة عامة واحدة فقط في يوم الخميس من الأسبوع المقبل، ما لم أسمع ما يخالف ذلك.
    La prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le jeudi 28 juin 2001, à 10 heures. UN وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر في يوم الخميس 28 حزيران/يونيه 2001 في الساعة العاشرة صباحاً.
    Je croyais que tous les satellites étaient en panne le jeudi Noir. Open Subtitles كنت أعتقد أن كل الأقمار كانت معطلة في يوم الخميس المظلم
    Mais pour toi montgolfière le mercredi, sous-marin le jeudi... Open Subtitles لكن لأجلك، نزهة المنطاد الهوائي في يوم الأربعاء والغواصة في يوم الخميس
    Ma copine ne se laissait embrasser que le jeudi. Open Subtitles لقد أعتنقت دين غريب القبل فقط في يوم الخميس
    le jeudi 3 février 1994, 67 émigrés clandestins de diverses nationalités ont trouvé la mort dans une caserne de la Gendarmerie nationale à Libreville. UN في يوم الخميس ٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، لقي ٦٧ من المهاجرين المستترين من جنسيات مختلفة حتفهم في ثكنة للحرس الوطني في ليبرفيل.
    La prochaine séance plénière de la Conférence aura lieu le jeudi 19 août 1999, à 10 heures. UN وستنعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في يوم الخميس 19 آب/أغسطس 1999 في تمام الساعة 00/10.
    Il a affirmé au Comité que les arrestations qui ont été effectuées le jeudi n'avaient pas été effectuées ce jour-là pour éviter que la règle de détention de 48 heures ne s'applique. UN 5 - وأكد للجنة أن أي اعتقالات جرت في يوم الخميس لم تنفذ في ذلك اليوم لتفادي تطبيق قاعدة الاحتجاز لمدة 48 ساعة.
    La prochaine séance plénière de la Conférence se tiendra le jeudi 22 janvier 1998 à 10 heures. UN ستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر في يوم الخميس ٢٢ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٠١.
    Signé à Port Moresby, le jeudi 23 mars 2000 UN تم التوقيع على هذه الوثيقة في مورسبي في يوم الخميس 23 آذار/مارس 2000.
    Qui se tiendra le jeudi 12 janvier 1995, à 17 h 15 UN المقرر عقدها في يوم الخميس ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، الساعة ١٥/١٧
    Celui-ci prévoit trois réunions de la Conférence pour le jeudi 2 mars prochain. UN ويبين هذا الجدول أن هناك ثلاثة اجتماعات للمؤتمر محدد لها موعد في يوم الخميس ٢ آذار/مارس.
    Les restaurants et la cafétéria seront fermés le jeudi 27 novembre, Jour de l’action de grâce. UN وستغلق جميع مرافق تقديــم الوجبات في يوم الخميس ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ وهو يوم عيد الشكر.
    Les restaurants et la cafétéria seront fermés le jeudi 27 novembre, Jour de l’action de grâce. UN وستغلق جميع مرافق تقديــم الوجبات في يوم الخميس ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ وهو يوم عيد الشكر.
    Les restaurants et la cafétéria seront fermés le jeudi 27 novembre, Jour de l’action de grâce. UN وستغلق جميع مرافق تقديــم الوجبات في يوم الخميس ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ وهو يوم عيد الشكر. منتــدى
    Les restaurants et la cafétéria seront fermés le jeudi 27 novembre, Jour de l’action de grâce. UN وستغلق جميع مرافق تقديــم الوجبات في يوم الخميس ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ وهو يوم عيد الشكر.
    94. le jeudi 21 octobre 1993, un coup d'État militaire avait lieu à Bujumbura au cours duquel le Président Ndadaye a été assassiné. UN ٩٤ - ووقع انقلاب عسكري في بوجومبورا في يوم الخميس الموافق ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، اغتيل خلاله الرئيس نداداي.
    324. Selon tous les témoignages, il n'y a pas eu d'actes de violence dans le chef-lieu le jeudi 21 octobre. UN ٣٢٤ - تفيد أقوال الشهود جميعها بأنه لم يحدث أي عنف في المركز في يوم الخميس الموافق ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    Le Bureau a décidé que, conformément à une nouvelle pratique adoptée à la quarante-cinquième session, les consultations informelles sur les projets de proposition commenceraient le jeudi précédant la reprise de la session. UN وتبعا لممارسة مبتكرة اعتمدت خلال الدورة الخامسة والأربعين، قرر المكتب أن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بمشاريع المقترحات ستبدأ في يوم الخميس السابق لاستئناف الدورة.
    La dernière séance que présidera la Finlande aura lieu jeudi prochain 23 mai. UN وستنعقد آخر جلسة تحت رئاسة فنلندا في يوم الخميس المقبل المصادف 23 أيار/مايو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد