ويكيبيديا

    "قائمة المنظمات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la liste des organisations
        
    • la liste des organismes
        
    • la liste de ces organisations
        
    • liste d'organisations
        
    • liste des organisations concernées
        
    • une organisation
        
    • liste DES ORGANISATIONS ET
        
    À cet égard, j'informe l'Assemblée que les consultations se poursuivent sur la liste des organisations non gouvernementales choisies. UN وفي هذا الصدد أود إبلاغ الجمعية العامة بأن المشاورات لا تزال جارية بشأن قائمة المنظمات غير الحكومية المختارة.
    Une délégation a été d'avis qu'il fallait ajouter la CNUCED à la liste des organisations à consulter. UN ورأى أحد الوفود أنه ينبغي إضافة اﻷونكتاد إلى قائمة المنظمات التي ينبغي استشارتها.
    Elles lui ont aussi recommandé, à la même session, de revoir la liste des organisations qu'il est proposé d'accréditer auprès de la Conférence des Parties. UN وفي الدورة نفسها، أوصت الأطراف أيضاً الأمانة بأن تنقح قائمة المنظمات المقترح اعتمادها لدى مؤتمر الأطراف.
    Le Conseil a donc noté que l'Institut avait été radié de la liste des organismes intergouvernementaux participant aux activités de la CNUCED. UN ولاحظ المجلس بالتالي أن المعهد الدولي للقطن قد حذف من قائمة المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز لدى اﻷونكتاد.
    On trouvera la liste de ces organisations ci-après. UN وفيما يلي قائمة المنظمات.
    Conformément au paragraphe 6 de l'article 7 de la Convention et suivant la recommandation du Bureau, qui avait examiné la liste des organisations candidates, la Conférence a décidé d'admettre ces organisations en qualité d'observateurs. UN وعملاً بالفقرة 6 من المادة 7 من الاتفاقية، وبناءً على توصيةٍ من المكتب، الذي كان قد استعرض قائمة المنظمات التي قدمت طلباً لهذا الغرض، قرَّر مؤتمر الأطراف قبول تلك المنظمات بصفة مراقب.
    Pour des raisons liées à la restriction du nombre de pages autorisées dans le présent rapport, la liste des organisations subventionnées en 2003 n'a pas pu être jointe en annexe. UN ولأسباب تتعلق بتحديد عدد الصفحات المأذون بها في هذا التقرير، تعذر إلحاق قائمة المنظمات المعانة في عام 2003.
    Si nécessaire, le Conseil d'administration reverra et adoptera la liste des organisations accréditées auprès du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN ويعتمد مجلس الإدارة وينقح، إذا دعت الضرورة، قائمة المنظمات المعتمدة لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Il demande au Secrétariat si la liste des organisations non gouvernementales distribuée aux délégations est complète. UN واستفسر من الأمانة العامة عما إذا كانت قائمة المنظمات غير الحكومية التي عُممت على الوفود مكتملة.
    1.16 Le Canada pourrait-il donner au CCT une idée de la procédure utilisée pour inscrire une organisation sur la liste des organisations terroristes? UN 1 - 16 يرجى من كندا أن تبين بإيجاز الإجراءات المستخدمة لإدراج منظمة ما في قائمة المنظمات الإرهابية.
    Une délégation a été d'avis qu'il fallait ajouter la CNUCED à la liste des organisations à consulter. UN ورأى أحد الوفود أنه ينبغي إضافة اﻷونكتاد إلى قائمة المنظمات التي ينبغي استشارتها.
    Il se félicite en revanche que la CDI ait revu la liste des organisations qui coopèrent avec elle. UN وأبدى سروره ﻹعادة اللجنة نظرها في قائمة المنظمات التي تتعاون معها.
    :: Deux organisations non gouvernementales nationales inactives ont été retirées de la liste des organisations autorisées. UN :: حُذفت اثنتان من المنظمات غير الحكومية الوطنية من قائمة المنظمات المعتمدة لعدم قيامهما بأي أعمال.
    une organisation non gouvernementale basée à Damas a été retirée de la liste des organisations non gouvernementales autorisées. UN وقد شُطبت منظمة غير حكومية تتخذ من دمشق مقرا لها من قائمة المنظمات غير الحكومية المرخص لها.
    Ces trois organisations seront ajoutées à la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. UN وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد.
    Ces trois organisations seront ajoutées à la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. UN وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد.
    Aussi ont-elles été ajoutées à la liste des organisations offrant leur assistance. UN وأُضيفت هذه المنظمات إلى قائمة المنظمات التي تعرض المساعدة.
    Ces cinq organismes seront inscrits sur la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. UN وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد.
    Le Conseil a donc noté que l'Institut avait été radié de la liste des organismes intergouvernementaux participant aux activités de la CNUCED. UN ولاحظ المجلس بالتالي أن المعهد الدولي للقطن قد حذف من قائمة المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز لدى اﻷونكتاد.
    On trouvera la liste de ces organisations ci-après. UN وفيما يلي قائمة المنظمات.
    liste d'organisations non gouvernementales dont l'accréditation est recommandée UN قائمة المنظمات غير الحكومية الموصى باعتمادها
    Pour la liste des organisations concernées, voir le document FCCC/CP/2007INF.1 (Part. I et Part. II). UN وللاطلاع على قائمة المنظمات التي لها صفة المراقب، انظر الوثيقة FCCC/CP/2007/INF.1 (الجزءان 1 و2).
    liste DES ORGANISATIONS ET activités financées par le Fonds en 2002 UN قائمة المنظمات والأنشطة التي مولها الصندوق في عام 2002

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد