ويكيبيديا

    "قائمة مؤقتة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une liste provisoire
        
    • liste provisoire des
        
    • la liste provisoire
        
    • provisional list
        
    • liste indicative de
        
    • Liste provisoire de
        
    On a pu ainsi dresser une liste provisoire de près d'une cinquantaine de fosses communes. UN وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية.
    On a pu ainsi dresser une liste provisoire de près d'une cinquantaine de fosses communes. UN وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية.
    Aux termes de cet accord, les dépenses couvertes sont limitées à celles figurant sur une liste provisoire de grandes rubriques. UN وبموجب هذا الاتفاق، تقتصر المكوِّنات التي تستوفي شروط الإصلاح على قائمة مؤقتة للعناصر الأساسية.
    liste provisoire des RAPPORTS INITIAUX DONT L'EXAMEN EST PREVU UN قائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في الدورتين
    liste provisoire des RAPPORTS DONT L'EXAMEN EST PRÉVU UN قائمة مؤقتة بالتقارير المقرر النظر فيها في الدورتين
    La liste provisoire des documents établie pour la Conférence sera publiée sous la cote GC.8/INF.2**. UN وسترد في الوثيقة GC.8/INF.2** قائمة مؤقتة بالوثائق المعدة للمؤتمر.
    NPT/CONF.2010/PC.II/MISC.1 provisional list of participants UN NPT/CONF.2010/PC.II/MISC.1 قائمة مؤقتة بالمشاركين
    M. Diarra a présenté une liste provisoire des membres du gouvernement à deux reprises, mais le Président Gbagbo a établi une liste différente. UN وقدم رئيس الوزراء ديارا في هذا الصدد قائمة مؤقتة بالحكومة في مناسبتين، إلا أن الرئيس غباغبو قام بوضع قائمة مختلفة.
    À cet égard, à deux reprises, le Premier Ministre a présenté une liste provisoire des membres de son cabinet et le Président, une autre. UN وفي هذا الصدد، قدم رئيس الوزراء مرتين قائمة مؤقتة بأعضاء الحكومة، لكن الرئيس قام بوضع قائمة مغايرة.
    Aux termes de cet accord, les dépenses couvertes figurent sur une liste provisoire de grandes rubriques. UN وبموجب هذا الاتفاق، تقتصر المكونات التــي تستوفـي شــروط اﻹصلاح على قائمة مؤقتة من العناصر اﻷساسية.
    Aux termes de cet accord, les dépenses couvertes figurent sur une liste provisoire de grandes rubriques. UN وبموجب هذا الاتفاق، تقتصر المكونات التــي تستوفـي شــروط اﻹصلاح على قائمة مؤقتة من العناصر اﻷساسية.
    Le secrétariat de la CNUCED établira une liste provisoire de questions que la Réunion intergouvernementale de haut niveau pourrait examiner. UN وستعد أمانة اﻷونكتاد قائمة مؤقتة بالمسائل التي سيتناولها الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    Le secrétariat de la CNUCED établira une liste provisoire de questions que la Réunion intergouvernementale de haut niveau pourrait examiner. UN وستعد أمانة اﻷونكتاد قائمة مؤقتة بالمسائل التي سيتناولها الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى.
    On a pu ainsi dresser une liste provisoire de près d'une cinquantaine de fosses communes. UN وهكذا أمكن وضع قائمة مؤقتة بقرابة ٠٥ مقبرة جماعية.
    Il existe à l’heure actuelle environ 2 500 fournisseurs enregistrés et 1 820 fournisseurs inscrits sur une liste provisoire, portant sur un total de 102 pays. UN ويوجد اﻵن حوالي ٥٠٠ ٢ بائع مسجل و ٨٢٠ ١ بائعا مسجلا في قائمة مؤقتة من عدد بلدان يبلغ مجموعها ١٠٢ بلد.
    liste provisoire des RAPPORTS DONT L'EXAMEN EST PRÉVU UN قائمة مؤقتة بالتقارير المقرر النظر فيها في الدورتين
    liste provisoire des RAPPORTS DONT L'EXAMEN EST PRÉVU UN قائمة مؤقتة بالتقارير المقرر النظر فيها في الدورتين
    liste provisoire des RAPPORTS DONT L'EXAMEN EST PRÉVU UN قائمة مؤقتة بالتقارير المقرر النظر فيها في الدورتين
    Tableau A-bis : liste provisoire des utilisations de substances réglementées comme agents de transformation UN الجدول ألف مكرر: قائمة مؤقتة لاستخدامات المواد الخاضعة للرقابة كعوامل تصنيع
    Projet de mise à jour des recommandations sur les statistiques du tourisme faites par l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation mondiale du tourisme, y compris la liste provisoire des produits spécifiques du tourisme UN مشروع التوصيات المستكملة المقدمة من الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة بشأن إحصاءات السياحة بما في ذلك مشروع قائمة مؤقتة للمنتجات الخاصة بالسياحة
    La liste provisoire des documents établis pour la Conférence sera publiée sous la cote GC.10/INF.2*. UN وسترد في الوثيقة *GC.10/INF.2 قائمة مؤقتة بالوثائق المعدة للمؤتمر.
    NPT/CONF.2010/PC.II/MISC.1 provisional list of participants UN NPT/CONF.2010/PC.II/MISC.1 قائمة مؤقتة بالمشاركين
    Réunion d'experts militaires: liste indicative de sujets de discussion UN اجتماع الخبراء العسكريين: قائمة مؤقتة بالمواضيع التي يمكن طرحها للنقاش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد