ويكيبيديا

    "قابلتني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • rencontré
        
    • rencontrée
        
    • rencontrés
        
    Et elle ne voulait pas que quelqu'un sache qu'elle m'avait rencontré. Open Subtitles وهي كانت لا تريد لأحد أن يعرف بأنها قابلتني
    - Désolé que tu m'aies rencontré. - Tais-toi, dis pas ça. Open Subtitles انا اسف جدا لانكي قابلتني في يوم من الايام اسكت , لا تقل ذلك
    Mais quand je t'ai rencontré, là, tu... tu m'as fait comprendre que je valais quand-même mieux. Open Subtitles ولكن بعدها قابلتني و جعلتني أشعر بأني أستحق شيئا و فكرت :
    Tu m'as rencontrée à un drôle de moment de ma vie, et je n'ai pas toujours... j'étais une gamine très ouverte, et depuis la mort de Gabriel, j'ai cessé de parler aux autres. Open Subtitles لا، لقد قابلتني في فترة جدًا غريبة في حياتي ولم أكن دائما.. لقد كنت فتاة إجتماعية جدًا
    Qu'est-ce que tu as pensé de moi la première fois que tu m'a rencontrée? Open Subtitles ما كان رأيك بي عندما قابلتني لأول مرة؟
    Quand on s'est rencontrés, j'allais à la bibliothèque ou j'en revenais ? Open Subtitles عندما قابلتني للتو هل كنت أنا داخلاً أو خارجاً من المكتبة؟
    Tu étais amoureux depuis le jour où tu m'as rencontré, et pour ces deux années, tu étais l'homme dont rêve toutes les femmes. Open Subtitles لقد عشفتني منذ أول يوم قابلتني فيه, ولدة عامان كنت رجل أحلام كل امراءة, تعلمُ ذلك؟
    tu te souviens de ce qui nous a chassés quand tu m'as rencontré la première fois ? Open Subtitles هل تتذكر الشيئ الذي لحق بنا عندما قابلتني فيها المرة الأولى ؟
    Vous rappelez-vous ce que vous avez dit quand vous me avez rencontré dans votre tente? Open Subtitles هل تتذكر ما قلته عندما قابلتني في خيمتك؟
    Maintenant que vous m'avez rencontré, vous ferez de votre mieux pour m'oublier. Open Subtitles والآن بعد أن قابلتني ستبذل جهدك لتنساني
    Vous ne devez jamais lui dire que vous m'avez rencontré ou que sa mère est encore en vie. Open Subtitles ...لا يمكنك إخباره أنكِ قابلتني أبداً أو أن أمه لاتزال حية
    Yeah, mais elle me deteste, ou elle voudrait ne jamais m'avoir rencontré. Open Subtitles أجل، انها تكرهني أو لو قابلتني لكرهتني
    Dites à Mike Murphy que vous m'avez rencontré, il est reglo. Open Subtitles أخبري (مايك ميرفي) انك قابلتني أنه لا بأس به
    Quand je l'ai rencontrée, j'étais pas un roi du velux. Open Subtitles عندما قابلتني لم أكن ملك الأسقف الشفافة
    Si vous dites à DigiCorp, que vous m'avez rencontrée, ils vous tueront. Open Subtitles ,لو أخبرت "ديجيكوب" أنك قابلتني سيقومون بقتلك
    Puis vous m'avez rencontrée. Open Subtitles وبعد ذلك قابلتني.
    Tu vas regretter de m'avoir rencontrée. Open Subtitles .سوف تكون آسف لأنك قابلتني
    Maintenant tu m'as rencontrée. Open Subtitles وها أنت قد قابلتني
    Donc j'imagine que c'est une bonne chose que l'on se soit rencontrés. Open Subtitles إذن أظن انه من الجيد أنك قابلتني
    On s'est rencontrés au parc. Open Subtitles قابلتني في المنتزه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد