Ces gens, à chaque fois qu'ils nous regarderont, ils verront deux tueurs de flic. | Open Subtitles | هؤلاء الناس , كل مرة ينظرون إلينا سوف يرون شرطيين قاتلين |
Les autres sont des femmes de tueurs présumés qui se trouvent actuellement en prison. | UN | أما العضوات الباقيات فهن متزوجات من الأشخاص المشتبه بكونهم قاتلين من المتواجدين في السجون الآن. |
Mr Boss a envoyé des tueurs à gages à Shady Plots. | Open Subtitles | السيد بوس أرسل قاتلين مأجورين إلى شايدي بلوتس |
Non seulement Keen est en sécurité, mais en plus le site est détruit, et nous avons des pistes sur quatre assassins dont nous ne connaissions pas l'existence | Open Subtitles | ليس فقط أن " كين " بأمان لكن تم إغلاق الموقع أيضاً ولدينا خيوط ودلائل لإيجاد أربعة قاتلين لم نكُن نعلم بوجودهم |
- Si ça sort, il y aura une demi-douzaine d'assassins hautement entrainés qui vont vouloir se venger, et Barry est probablement la seule personne au monde qui sait où vous êtes. | Open Subtitles | إن نشرته، هناك ٦ قاتلين محترفين سيودون الإنتقام، ولعل باري |
Et merci a vous de ne pas être une bande de hippies meurtriers. | Open Subtitles | وشكراً أيضاً لعدم كونكم عصابة هيبي قاتلين |
Ce type n'a pas de liens classiques avec le crime, mais il réussit à engager deux tueurs en deux semaines. | Open Subtitles | الآن هو ليس لديه أي جرائم تُدينه ولكن تمكن من استئجار قاتلين مُختلفين خلال أسبوعين |
Nous sommes des tueurs, à la fin de la journée, qu'est-ce qui est plus libérateur que de tuer quelqu'un ? | Open Subtitles | نحن قاتلين وفي نهاية اليوم ما الأكثر تحريراً من قتل شخص ما؟ |
Tu ressembles à deux tueurs en série différents. | Open Subtitles | ايريكا: انت تبدو مثل قاتلين متسليلين مختلفين |
Ça n'est pas le cas, mais il y a toujours 2 tueurs à ses trousses. | Open Subtitles | لا يفعل، لكن ما يزال هناك قاتلين اثنين يطاردونها |
On ne doit pas écarter la possibilité qu'il s'agisse de deux tueurs différents. | Open Subtitles | مقصدي هو أننا يجب أن نبقى منفتحين لاحتمالية أن هذا عمل قاتلين مختلفين |
En prenant ça en compte et le même profil géographique, on peut avoir à faire à deux tueurs différents, | Open Subtitles | حسنا اذا اعتبرنا ذلك والبعد الجغرافي المتشابه ربما يكون لدينا قاتلين مختلفين |
On a bien deux tueurs différents. | Open Subtitles | تقود استنتاجاته يوجد بشكل واضح قاتلين مختلفين و قضيتين مختلفتين |
Les deux corps reflètent les émotions de deux tueurs très différents. | Open Subtitles | تعكس الجثت العواطف قاتلين مختلفين جدا إثنان |
Vous deux n'êtes rien de plus que des tueurs du futur étrangement habillés. | Open Subtitles | أنتما الإثنان لستما أكثر من مجرد قاتلين من المستقبل يرتديان ثياب غريبة. |
Bien... au moins on a retiré deux assassins des rues. | Open Subtitles | حسناً... على الأقل أخذنا قاتلين من الشارع نعم |
J'ai changé mes parents en assassins. | Open Subtitles | حسناً ، لقد حولت أبويّ . إلى قاتلين مستأجرين |
Il semble qu'on ait des assassins à sauver. | Open Subtitles | . كما يبدو ، لدينا قاتلين علينا أن ننقذهم |
admettre en public que son père et son frère étaient des assassins. | Open Subtitles | أن تعترف على الملأ بأن والدها وشقيقها كانا قاتلين |
Ils ont eu tort, mais ce ne sont ni des ravisseurs ni des meurtriers. | Open Subtitles | في حين ان تصرفهما ربما يكون مرضياً فإنهما ليسا خاطفين و لا قاتلين |
Vous prétendez sauver le monde mais au fond, vous êtes tous une bande de meurtriers qui haïssent la liberté. | Open Subtitles | أنتم تدّعون إنقاذ العالم بينما في أعماقكم أنتم مجرد مجموعة حقودين قاتلين لأصحاب الحريات |
Préviens-le... que deux meurtriers souillent son domaine, Guy de Gisbourne et Robin des Bois. | Open Subtitles | حذّره بأنّ هناك وغدين قاتلين يفسدان مجاله |