ويكيبيديا

    "قارئة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voyante
        
    • chiromancienne
        
    • lis
        
    • lire
        
    • médium
        
    • diseuse de bonne
        
    • liseuse
        
    • télépathe
        
    • lectrice
        
    • lit dans les
        
    • lecteurs
        
    • tarot
        
    • lecteur
        
    Ce que raconte Helena à sa voyante n'est pas tout à fait vrai. Open Subtitles ما اخبرت به هيلين قارئة الطالع لم يكن حقيقياً كلياً
    Et tu l'encourages avec cette escroc de voyante. Open Subtitles و انت شجعتها على قارئة الافكار الكاذبة تلك
    Regarde la chiromancienne. Open Subtitles انظر إلى قارئة الكف تلك شكلها مثير للاهتمام
    - Je ne lis pas dans les pensées, Fitzy... juste un simple fae qui peux trouver la vérité. Open Subtitles -لست قارئة أفكار يا فيتزي فقط فاي بسيطة يمكنها إيجاد الحقيقة
    Si je pouvais choisir, je préférerais lire dans les esprits que guérir les gens. Open Subtitles لو لي الخيار، لكنت أفضل كوني قارئة أفكار عن معالجة بالإيمان
    Écoutez, je ne sais pas si vous êtes médium ou non. Open Subtitles انظري,لا أعرف ما إذا كُنتِ قارئة روحية أم لا
    Tu n'as pas croisé une diseuse de bonne aventure blonde en chemin ? Open Subtitles ألم تُقابل فى طريقك اى قارئة طالع شقراء ؟
    Tout le monde m'a abandonné...ma médium, la liseuse de cartes de tarot. Open Subtitles كلُ شخصٍ قد هجرني, طبيبتي النفسية والساحرة قارئة البطاقات
    Une fille télépathe écoutant les pensées d'un loup-garou dans le coma et décidant de donner vie à ses plans de châtiments ? Open Subtitles فتاة قارئة للأفكار تسمع خواطر مذؤوب مستغرق بغيبوبة وتقرر تنفيذ خطته التأديبية؟
    Elle allait mal et consultait une voyante. Open Subtitles كانت تذهب إلى قارئة الطالع لأنها كانت مريضة
    Un ami a soudoyé la voyante pour qu'elle mette mon nom. Open Subtitles لقد طلبت من صديق رشوة قارئة الأوراق لوضع إسمي بالداخل
    Mais pour qu'une voyante ait du succès, elle ne doit dire à son client que ce qu'il désire. Open Subtitles لكن تذكري , ان كانت قارئة المستقبل تريد أن تبقى في مجال عملها فعليها أن تخبر زبونها , بما يريده أن يحدث
    Tu te souviens de cette voyante au carnaval? Elle... Open Subtitles أتذكرين قارئة البخت في المهرجان؟
    Parce que la voyante ne sait rien de tout ça. Open Subtitles لأنَ قارئة الطالع لا تعرفُ ذلك
    La seule autre personne que Johnny voyait régulièrement était une chiromancienne de Coney Island, Mme Zora. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى كان جونى يراه بإنتظام كانت قارئة كف فى جزيرة كونى و تدعى مدام زورا
    Maguerita Anselmi, chiromancienne diplômée. Au revoir et merci. Open Subtitles -مارغريتا دوناتي أنسيلمي", قارئة طالع مُرَخَّصة"!
    Tu lis beaucoup. Open Subtitles لم أكن أعلم بانك قارئة بشكل كبير
    Il est à peine cultivé, donc qui sait s'il peut même le lire, mais mais s'il parvenait à le faire entendre, ce serait juste bon d'entendre combien il est fier de moi. Open Subtitles هو بالكاد متعلم لذلك من سيعلم ما إذا كان يستطيع قارئة الرواية لكن إذا كان يستطيع ذلك يكون الأمر لطيفا أن أسمع أنه فخور بي
    Alors, notre amie, la médium des animaux, a un alibi. Open Subtitles إذن, إن قارئة أفكار الحيوانات لديها حجة غياب
    J'aurais dû être diseuse de bonne aventure au lieu de devenir infirmière à domicile. Open Subtitles أتعلم, كان على أن أكون قارئة بخت غجرية بدلاً من ممرضة شركة التأمين
    C'est une liseuse de pensée avec des doigts électriques et une fétichiste des cros ! Open Subtitles إنها قارئة أفكار، تمتلك أصابعاً كهربية وولعاً جنسياً بمصاصي الدماء!
    Elle sait tout, ce qui ne serait jamais arrivé si tu m'avais pas enfermé avec une foutue télépathe. Open Subtitles اسمع ، هي تعلم كل شيء سوف يحدث لو لم تبقيني مع قارئة الأفكار
    Miss Bennet dédaigne les cartes. Elle est une grande lectrice et n'a de plaisir pour rien d'autre. Open Subtitles الأنسة بنيت تحتقر لعب الورق, فهى قارئة عظيمة ولاتجد متعة سوى فى القراءة
    Tu as tué mon meilleur client, mais tu as sauvé un pet qui lit dans les pensées. Open Subtitles لكنكَ أنقذتَ ضرطة قارئة للأفكار.
    lecteurs de barre code pour la gestion des stocks UN قارئة أرقام الأعمدة المتوازية لمراقبة قوائم الجرد
    Maintenant, souviens toi, quand tu entres dans le bâtiment, tu verras une porte avec un lecteur de carte. Open Subtitles حين تدخلين المبنى سترين بابًا له قارئة بطاقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد