ويكيبيديا

    "قالت لي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'a dit
        
    • elle m'a
        
    • me dit
        
    • me disait
        
    • Elle a dit
        
    • a dit que
        
    • m'avait dit
        
    • Elle me
        
    • m'ont dit
        
    • me l'a dit
        
    • Elle disait
        
    Bernadette m'a dit que ce n'était pas sympa et que je n'y suis pas autorisé. Open Subtitles برنديت قالت لي أنه من غير اللطيف و أنا لست مسموحا بذلك
    Vera m'a dit pour ta maison. Je n'ai rien à voir la dedans. D'accord ? Open Subtitles قالت لي مالذي حدث في منزلك , و ليس لي علاقة بالأمر
    Elle m'a dit qu'elle ne se mêlerait pas de tout ça, donc tu dois la croire. Open Subtitles لقد قالت لي أنها ستبقى خارجا عن هذا لذا عليك أن تثق بها
    Je suis venu ici, et elle m'a demandé de me faire passer pour son fiancé Basque. Open Subtitles اتيت الى هنا لأراها و قالت لي ان اتظاهر بأني باسكي لأكون خطيبها
    Mlle Holland me dit que tu es au fait de notre problème. Open Subtitles السيدة هولاند قالت لي أنك عرفت عن مشكلتنا الصغيرة
    Elle m'a dit qu'elle ne se mêlerait pas de tout ça, donc tu dois la croire. Open Subtitles لقد قالت لي أنها ستبقى خارجا عن هذا لذا عليك أن تثق بها
    Elle m'a dit d'aller sur la plage à Faliron, de prendre un coquillage à la mer à marée basse. Open Subtitles قالت لي بأن أذهب إلى شواطئ فاليرون بأن أختار حجراً في البحر عندما ينخفض المد
    Helen m'a dit une fois que quand elle lit nécrologies, elle cherche à savoir si la personne aimée et a été aimé. Open Subtitles هيلين قالت لي مره بأنها عندما تقرأ أخبار الوفيات فإنها تتحقق من أن الشخص كان يحب أو محبوبًا
    Elle m'a dit de partir avant qu'il ne soit trop tard. Open Subtitles قالت لي ان اذهب قبل ان يكون الوقت متأخرا
    Et puis un jour, une d'elle m'a dit que le jour suivant, je devrais m'habiller avec mes plus beaux habits et m'asseoir avec elles au déjeuner. Open Subtitles ومن ثم في يوم ما ، إحداهم قالت لي بأنني في اليوم التالي علىّ إرتداء زى مزخرف وجلست معهم على الغداء
    Maman m'a dit de manger moins vite, elle avait peur que j'aie mal au ventre. Open Subtitles امي قالت لي ان اتناول طعامي ببطئ كي لا اصاب بعسر هضم
    Elle m'a dit qu'elle devait rester étudier son cours environnemental. Open Subtitles قالت لي أنها تقيم هنا للدراسة للدراسات البيئية
    Elle m'a dit qu'elle ne serait pas là du week-end. Open Subtitles قالت لي أنّها راحلة لقضاء عطلة نهاية الأسبوع
    Elle m'a dit qu'après son intronisation, le Grand Prêtre disparaîtra. Open Subtitles قالت لي أن القسيس سيختفي بعد توليها العرش.
    Peut-être... que Lux avait raison, à propos de ce qu'elle m'a dit après notre rencontre. Open Subtitles ربما لكس كانت محقه ، عندما قالت لي عندما قابلتها لأول مرة
    Parce que la demoiselle psy m'a dit de le prendre. Open Subtitles لأن الفتاة التي تعالجني قالت لي بأن اشتريه
    Trois jours avant l'Euro, me dit mon grand amour. Open Subtitles بقي ثلاثة ايام على عيد الميلاد قالت لي حبيبتي
    Ma grand-mère me disait que sentir le shampoing d'une jeune femme peut être porteur d'un message. Open Subtitles جدتي قد قالت لي أن شٌم شامبو سيدة صغيرة قد يكون منشطًا للحياة.
    Elle a dit que vous aviez des photos sur lesquelles figure cette étrange forme. Open Subtitles لقد قالت لي بأن لديك بعض الصور بها شكل غريب فيها
    Ruth, ma colocataire, m'avait dit que tu avais demandé ma taille de bague. Open Subtitles روث، زميلتي في الغرفة، قالت لي أنّك كنت تسأل عن مقاس خاتمي.
    Elle me laisse venir ici quand je suis en ville. Open Subtitles أعرف. قالت لي إنه يمكنني المكوث هنا وأنا في المدينة.
    Je savais que t'aimais la Tueuse. Les lutins dans ma tête m'ont dit... Open Subtitles أعرف بأنك تحب المبيدة العفاريت التي برأسي قالت لي ذلك
    Une femme étrange est venue me voir dans le hall et Elle me l'a dit. Open Subtitles لقد أتت لي إمرأة غريبة في الصالة و قالت لي
    Elle disait que son grand-père lui avait offert qu'il lui avait lu et et qu'il l'avait effrayée. Open Subtitles قالت لي أن جدها أعطاها إياه كانت تخاف عندما يقرأ لها منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد