Je veux vivre assez longtemps pour danser sur ta tombe. | Open Subtitles | فقط أريد العيش أكثر كفاية لأرقص على قبرك |
Ce n'est qu'après quelques mois, quand j'ai vu ta tombe, que j'ai réalisé que c'était la vérité. | Open Subtitles | لم يكن كذلك حتى رأيت قبرك بعد أشهر وأدركت أنّها الحقيقة |
Je préfère que tu me détestes le reste de ta vie plutôt que de me tenir devant ta tombe. | Open Subtitles | أفضل أن تكرهني لبقية حياتك عوضًا عن مثولي أمام قبرك. |
Et on mettra toujours des fleurs fraîches sur votre tombe. | Open Subtitles | وسوف نقوم بوضع زهور جديدة دائما على قبرك |
Et ce jour-là, j'irai cracher sur votre tombe. | Open Subtitles | وعندما يحين ذلك اليوم أريد أن أكون حاضرة لأبصق على قبرك |
Quand je vous l'ai donnée, vous m'avez juré que vous la porteriez jusqu'à l'heure de votre mort et qu'elle ne vous quitterait pas même dans la tombe ! | Open Subtitles | أقسمت لي حين أعطيتك أياه أنّ تلبسه حتى ساعة مماتك وبأنّه سيدفن معك في قبرك |
Comme à l'Armée, quand l'ennemi te fait creuser ta propre tombe. | Open Subtitles | نعم, مثل الجيش عندما يجعلك الأعداء تحفر قبرك الخاص |
La seule raison pour laquelle tu ne te retournes pas dans ta tombe, c'est parce que tu es là. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلك لا تتقلّبين في قبرك هو أنّك خارجه |
Et ma fille danse sur ta tombe, tout habillée. | Open Subtitles | و ابنتي سيسي سوف ترقص على قبرك و هي مرتدية جميع ملابسها |
Mary, tu dois te retourner dans ta tombe. | Open Subtitles | ماري, انت على الارجح تتدحرجين في قبرك حالياً |
"Je verserai ce whisky sur ta tombe, | Open Subtitles | أعدكم بـ صبّ هذا الويسكي على قبرك مبكراً، لكن هل تمانع |
Tu as disparu. Bientôt on te déclarera mort et Arthur m'aidera à creuser ta tombe. | Open Subtitles | بحلول الوقت، سيتم إعتبارك ميتاً أرثر وساعدني لتحفر قبرك. |
Ton célibat est mort et enterré, mais essaie pas de m'entraîner dans ta tombe. | Open Subtitles | ربما تكون ايام عزوبيتك ميتة ومدفونة لكن لا تمسك بي بيد الزومبي وتسحبني الى قبرك الحزين |
Quand je te croyais mort, j'avais l'habitude de visiter ta tombe tous les dimanches. | Open Subtitles | عندما ظننتك ميت كنت معتاد أن أزور قبرك كل أحد |
Retourne dans ta tombe froide et sans air. C'est magnifique. C'est plutôt cher pour une robe que je ne porterai qu'une fois. | Open Subtitles | الآن عد إلى قبرك البارد و الخالي من الهواء إنّها رائعة ، لكنّ المبلغ ضخم لدفعه من أجل إرتدائها لمرّة واحدة |
Cette pièce peut être ton sanctuaire, elle peut aussi être ta tombe. | Open Subtitles | لأن هذه الحجرة قد تكون ملاذك أو تكون قبرك |
Non, du moment que c'est pas ta tombe, ça va. | Open Subtitles | كلاّ , طالما أنه ليس قبرك فحظك جيّد |
Et lorsque vous serez mort et enterré, on pourra lire sur votre tombe : | Open Subtitles | .اجل ,وعندما ستكون ميتاً ومدفوناً سوف اتي واقرأ شاهدة قبرك |
- Oui. Quel nom devrai-je graver sur votre tombe, mon brave ? | Open Subtitles | يا تُرى ما اسم الرجل الصالح حتى أنقشه على قبرك |
Ils iraient pisser sur votre tombe au cimetière Bonrepos. | Open Subtitles | وقد خرجوا من قبورهم وتبولوا على قبرك انت. |
Quelques choses que vous emporterez dans la tombe. | Open Subtitles | بعض الأشياء التي تأخذها إلى قبرك. |
C'est plutôt gentil de ta part de creuser ta propre tombe pour nous. | Open Subtitles | هذا لطف منك إن قُمت بحفر قبرك بيديك. |
Restez ici une nuit de plus et cet endroit deviendra votre tombeau ! | Open Subtitles | هيا إذا بقيت في هذا البيت ليله أخرى أنت قد تفضل أن يكون النوم في قبرك |
Je vais mettre ça sur ta pierre tombale. | Open Subtitles | هذا جيد سأكتب ذلك على شاهد قبرك |