La montre que ma mère m'avait donnée avant sa mort. | Open Subtitles | ، الساعة كانت لوالدتي قدمتها لي قبل وفاتها |
J'avais cet ancien duo sel et poivre donné par ma grand-mère avant sa mort. | Open Subtitles | كان بحوزتي تمثالين قديمين قدّمته لي جدّتي قبل وفاتها يتناسبان معاً. |
avant sa mort, on l'a vue monter dans votre voiture. | Open Subtitles | ومن ثمّ قبل وفاتها شوهدت تدخل إلى سيّارتك |
J'ai menti. Je connaissais ta mère. Elle est venue me voir juste avant de mourir. | Open Subtitles | لقد كذبت بشأن معرفتي لوالدتك، لقد جاءت لي قبل وفاتها على الفور |
La pauvre a été battue assez violemment avant de mourir | Open Subtitles | هذه الفتاة المسكينة تعرّضت لضرب شديد قبل وفاتها. |
Me faire un sandwich de Bologne comme ma mère l'habitude de me faire après mon père est parti, mais avant sa mort. | Open Subtitles | جعل نفسي شطيرة بولونيا مثل أمي المستخدمة لجعل لي بعد أن غادر والدي، ولكن قبل وفاتها. |
Une mystérieuse femme du Moyen-Orient donne une clé USB à la victime quelques heure avant sa mort. | Open Subtitles | مرأة عربية غامضة تمرر قطعة تخزين للضحية قبل وفاتها بساعات |
Et puis, bien sûr, le testament, écrit en 1923, deux ans avant sa mort. | Open Subtitles | وبالطبع كُتبت الوصيَّة عام 1923 قبل وفاتها بعامين |
Cachant son identité, Suivant notre victime juste avant sa mort. | Open Subtitles | إخفاء هويّته، ومُلاحقة ضحيّتنا قبل وفاتها. |
Et d'après son aspect, le petit orteil a été retiré avant sa mort. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو أنّ إصبع القدم الأصغر قد إنتُزع قبل وفاتها. |
Il est dit que peu de temps avant sa mort, elle est retournée dans les bras d'un autre homme. | Open Subtitles | رغم مايُقال انه قبل وفاتها قد عادت لخدمة رجال آخرين |
D'après l'inflammation, je dirais que la victime a été blessée cinq à six heures avant sa mort. | Open Subtitles | استناداً للإلتهاب، سأقول أنّ الضحيّة قد أصيبت بجراحها قبل وفاتها من خمس إلى ستّ ساعات. |
Il semble qu'elle l'ai avalé cinq à six heures avant sa mort. | Open Subtitles | يبدو أنّها ابتلعتها قبل وفاتها بخمس أو ستّ ساعات. |
Alors, pourquoi tu m'a pas dit que t'avais parlé à Evelyn Mercer un semaine avant sa mort? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرنى أنك تحدثت مع إيفلين ميرسا قبل وفاتها بإسبوع؟ |
Le plus récent était la nuit dernière, trois heures avant sa mort. | Open Subtitles | أحدث مكالمة كانت الليلة الماضية، ثلاث ساعات قبل وفاتها. |
Et si, avant sa mort, elle avait écrit une lettre disant qu'elle vous préférait Harvey Dent? | Open Subtitles | وماذا اذا كانت قد كتبت رساله قبل وفاتها تقول فيها أنها فضلت هارفى دنت , عليك ؟ |
Attendez, donc la dernière chose Quinn a essayé de faire avant de mourir était e-mail une photo? | Open Subtitles | أذن آخر شئ كوين حاولت القيام به قبل وفاتها كان أرسال صورة فوتوغرافية عبر البريد الألكتروني ؟ |
J-je crois que votre victime a voyagé quelque part avant de mourir. | Open Subtitles | أعتقد أن الضحية سافرت إلى مكان ما قبل وفاتها |
Alors, elle a avalé la clé avant de mourir. | Open Subtitles | لذلك قامت بـ ابتلاع ذلك المفتاح قبل وفاتها |
Ma mère a essayé de me prévenir pour mon père avant de mourir, mais je n'ai aucune idée de quoi elle parlait. | Open Subtitles | لقد حذرتني أمي قبل وفاتها من أبي ولكن لا أملك أدنى فكرة ان هذا ماكانت تقصده |
Et ça a été la dernière chose qu'elle m'a donné avant de mourir. | Open Subtitles | وكانت تلك السيارة آخر شيء أعطتني اياه قبل وفاتها. |
- Tu n'es plus la personne que tu étais avant qu'elle meure | Open Subtitles | أنت شخص مختلف الآن مما كنت عليه قبل وفاتها. |