La guerre est la guerre, mais tuer un homme à un mariage, c'est affreux. | Open Subtitles | الحرب ستبقى حربًا، لكن قتل رجل في يوم زفاف، أمر فظيع |
Mais tu ne peux pas tuer un homme comme ça. | Open Subtitles | ولكن اسمع، لا يمكنك قتل رجل بهذه الطريقة |
Jamais... je ne serais d'accord pour tuer un homme sans pitié. | Open Subtitles | ما كنت ابدًا سأوافق على قتل رجل بكل برود |
J'ai rêvé qu'on avait tué un mec. | Open Subtitles | كان لي هذا الكابوس حيث كنا جميعا قتل رجل. |
Une femme qui était passible de la peine de mort pour avoir tué un homme affirmait qu’elle avait agi en légitime défense. | UN | وأصرت امرأة كانت تواجه عقوبة الإعدام بتهمة قتل رجل أنها قد فعلت ذلك دفاعاً عن نفسها. |
C'était une étoile montante dans les arts martiaux jusqu'à ce qu'il tue un homme lors d'une rixe dans un bar. | Open Subtitles | كان نجم صاعد في دائرة فنون الدفاع عن النفس المختلطة حتى، دخل في معركة حانة، قتل رجل |
Baiser une femme qui veut être baisée et tuer un homme qui veut te tuer. | Open Subtitles | شهوة نكح امرأة يسيل لعابها للنكاح وشهوة قتل رجل يسيل لعابه لقتلك |
Je n'arrive pas à croire... qu'on soit là à parler de... de tuer un homme. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أننا نقف هنا نتحدث ، عن قتل رجل |
Le moins que l'on puisse dire sur le fait de tuer un homme c'est que c'est courageux. | Open Subtitles | آخر مايقال عن قتل رجل ألّا هو أنها شجاعة. |
Est-ce que je veux user d'une arme capable de tuer un homme à l'épreuve des balles ? | Open Subtitles | هل أريد لنا استخدام سلاح يمكنه قتل رجل منيع؟ |
Vous devez être préoccupé de tuer un homme pour la première fois aujourd'hui. | Open Subtitles | أعلم أنه يجب أن تقلق إزاء قتل رجل لأول مرة اليوم |
Vos chimeres accumulées dans votre adorable carriere d'assistante n'aident en rien a tuer un homme ! | Open Subtitles | لأن أفكارك الساطعة التي جمعتها في مهنتك الباهرة كمساعدة لا تساوي شيئاً أمام محاولة قتل رجل |
Tu crois que tuer un homme te donne le pouvoir de négocier? | Open Subtitles | تظن أن قتل رجل يعيد فتح باب المفاوضات معي؟ |
Je déteste tuer un homme sans défense. Assassiner de sang-froid me répugne. | Open Subtitles | عادة، اكره قتل رجل غير مسلح القتل بدم بارد عمل قذر |
Si nous devions avoir la mésaventure, vous ou moi, de tuer un homme, levons nos verres, trinquons à la possibilité que nous soyions jugés dans cette ville. | Open Subtitles | إن شعرتم يوماً أيها السادة بضرورة قتل رجل ما لنشرب معاً نخب إمكانية انعقاد المحاكمات في هذا المخيم |
Je pourrais, mais je peux pas... t'aider à tuer un homme innocent. | Open Subtitles | انا استطيع ولكننى لن افعل لن اساعدك فى قتل رجل برئ |
Ok, tuer un homme dans son sommeil n'est pas de la légitime défense, et ce qu'elle a fait à ce garde c'est un meurtre de sang froid. | Open Subtitles | حسناً، قتل رجل أثناء نومه ليس دفاعاً عن النفس تماماً، وما فعلت بذلك الحارس كانت جريمة قتل تماماً. |
Jolie façon de dire qu'il a tué un mec. | Open Subtitles | يسبب المشاكل لكما مرة اخرى وعد مني هذا يكفي تماما من اجل قتل رجل |
J'ai suivi ton protocole. Il a tué un homme pour se rapprocher de toi. | Open Subtitles | لقد اتبعت تعليماتك لقد قتل رجل لينضم إلينا |
Un flic exemplaire tue un homme qu'il ne connait pas. | Open Subtitles | شرطي مقلّد يقرر قتل رجل لم يقابله قط. |
Par exemple, depuis la Terre, Un homme a été tué exactement à cet endroit il y a 65 ans. | Open Subtitles | مثلا من الأرض يمكنني الجزم أنه تم قتل رجل في هذه البقعة منذ 65 عاما |
Il aurait alors été interrogé et accusé de participation au meurtre d'un homme d'affaires sino-philippin en 1995. | UN | وهناك تم استجوابه واتهامه بالاشتراك في قتل رجل أعمال فلبيني من أصل صيني في عام 1995. |
Non. Enfin si... Mais surtout parce qu'Un homme a été tué ce matin, | Open Subtitles | كلاّ، حسناً، نعم، لكن لأنّه تمّ قتل رجل هذا الصباح، وذلك الرجل يستحقّ العدالة. |
Vous ne pouvez pas tuer l'homme sans prendre la place du monstre. | Open Subtitles | لا يمكنك قتل رجل من دون ان تصبح مسخاً |