Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع، |
Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع، |
Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, | UN | إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه، |
Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه، |
Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه، |
Il rappelle aussi ses résolutions antérieures sur la question. | UN | ويشير مجلس الأمن أيضاً إلى قراراته السابقة ذات الصلة. |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier les résolutions 242, 338, 1397 et 1515, ainsi que les Principes de Madrid, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما القرارات 242 و 338 و 1397 و 1515، وإلى مبادئ مدريد، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier les résolutions 242, 338, 1397 et 1515, ainsi que les Principes de Madrid, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما القرارات 242 و 338 و 1397 و 1515، وإلى مبادئ مدريد، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur l'Iraq, | UN | وإذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن العراق، |
Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، |
Rappelant ses précédentes résolutions sur la question, y compris la résolution 825 (1993), la résolution 1540 (2004) et, en particulier, la résolution 1695 (2006), ainsi que la déclaration faite par son président le 6 octobre 2006 (S/PRST/2006/41), | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة، بما فيها القرار 825 (1993)، والقرار 1540 (2004)، وعلى الخصوص القرار 1695 (2006)، وكذلك إلى بيان رئيسه المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/PRST/2006/41)، |