"قراراته السابقة ذات" - Translation from Arabic to French

    • ses résolutions antérieures sur la
        
    • toutes ses résolutions antérieures sur
        
    • ses résolutions précédentes sur la
        
    • ses précédentes résolutions sur la
        
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Résolu à renforcer la mise en oeuvre des mesures imposées par ses résolutions antérieures sur la question, UN وتصميما منه على تعزيز تنفيذ التدابير المفروضة بموجب قراراته السابقة ذات الصلة بالموضوع،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la question et les déclarations de son Président, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه،
    Il rappelle aussi ses résolutions antérieures sur la question. UN ويشير مجلس الأمن أيضاً إلى قراراته السابقة ذات الصلة.
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier les résolutions 242, 338, 1397 et 1515, ainsi que les Principes de Madrid, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما القرارات 242 و 338 و 1397 و 1515، وإلى مبادئ مدريد،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier les résolutions 242, 338, 1397 et 1515, ainsi que les Principes de Madrid, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة، ولا سيما القرارات 242 و 338 و 1397 و 1515، وإلى مبادئ مدريد،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur l'Iraq, UN وإذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن العراق،
    Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Rappelant ses précédentes résolutions sur la question, y compris la résolution 825 (1993), la résolution 1540 (2004) et, en particulier, la résolution 1695 (2006), ainsi que la déclaration faite par son président le 6 octobre 2006 (S/PRST/2006/41), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة، بما فيها القرار 825 (1993)، والقرار 1540 (2004)، وعلى الخصوص القرار 1695 (2006)، وكذلك إلى بيان رئيسه المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006 (S/PRST/2006/41)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more