Si c'était bien, tu n'aurais pas passé la nuit en prison. | Open Subtitles | اعني.لو كان الامر عاديا لما قضيت الليلة في السجن |
Donc pour résumer, tu as passé la nuit à faire des trucs illégaux avec notre suspect, il t'a déposé sur le gazon de l'agent du FBI qui enquête sur l'affaire... et tu n'as eu aucune info. | Open Subtitles | حسناً وبإختصار لقد قضيت الليلة في أنشطة مشبوهة مع مشتبه به في عمليات قتل |
J'ai passé la nuit à l'hôtel. J'avais besoin d'être seule. | Open Subtitles | أجل، قضيت الليلة في الفندق كنت بحاجة لبعض الوقت الخصوصي. |
C'est 100 de plus parce que tu as dormi ici. | Open Subtitles | سأضطر لطلب مائة أخرى إضافية منذ أن قضيت الليلة |
Si tu passes la nuit en prison, je peux pas rentrer chez moi. | Open Subtitles | اذا قضيت الليلة فى السجن لن استطيع الذهاب الى المنزل |
Tu as raison, je viens de passer la nuit dans un cimetière. | Open Subtitles | أنتِ محقة لقد قضيت الليلة بطولها في المقبرة |
J'ai passé la nuit à nettoyer après tout le monde. | Open Subtitles | قضيت الليلة بأكملهـا أنظف مخلفـات الجميع |
Je veux dire, j'ai passé la nuit entière sur le pont certaine de ne jamais te revoir. | Open Subtitles | اقصد أنني قضيت الليلة بأكملها على الجسر متأكدة أنني لم أكن سأراك مجدداً أبداً |
J'étais chez ma copine, j'y ai passé la nuit. | Open Subtitles | لقد كنتُ مع عشيقتي، لقد قضيت الليلة في منزلها. |
J'ai passé la nuit avec une superbe fille thaïlandaise qui s'est avérée être un superbe garçon thaïlandais. | Open Subtitles | لقد قضيت الليلة مع فتاة تايلاندية رائعة. التي اتضح بعد ذلك أنها فتى. |
Ou avez-vous passé la nuit avec votre maitresse dans un petit nid de cette effroyable ville? | Open Subtitles | أو هل قضيت الليلة مع عشيقتك في عشها الصغير في هذه البلدة المخيفة ؟ |
Pas étonnant que tu sois fatigué, si t'as passé la nuit à coucher avec des Suédoises. | Open Subtitles | لا عجب أنك تبدو متعبا بالنظر إلى كونك قد قضيت الليلة الماضية برفقة سويدية |
C'est toi qui as passé la nuit à râler et à boire des verres de Tequila. | Open Subtitles | انت من قضيت الليلة بكاملها تشتكي من الم معدتك وتسكب جرعات التكيلا في فتحة بيضتك |
Oui. J'ai passé la nuit avant mon mariage dans un placard. | Open Subtitles | نعم , لقد قضيت الليلة التى تسبق الزواج فى حافظة الملابس |
Tu m'as offert un verre et j'ai passé la nuit chez toi, à faire des choses que j'ai jamais recommencées depuis. | Open Subtitles | قدمت لي شراباً و قضيت الليلة في منزلك نقوم بأشياء |
J'ai passé la nuit dans une cellule plus petite que mon placard. | Open Subtitles | قضيت الليلة في زنزانة أصغر من خزانة ملابسي |
J'ai passé la nuit aux toilettes. C'est sûrement contagieux. | Open Subtitles | أنا قضيت الليلة ورأسي في المرحاض وأنا متأكد انه معدي |
J'ai passé la nuit prénuptiale avec la future mariée. | Open Subtitles | لقد قضيت الليلة مع العروسة في الليلة قبل زواجها |
T'as dormi là ? | Open Subtitles | هل قضيت الليلة هنا؟ |
Tu as dormi au ranch de Kieran, je sais qu'il s'est rien passé. | Open Subtitles | (أعلم أنك قضيت الليلة في مزرعة (كيران ولكنني أعلم أن شيئا لم يحدث |
Si tu passes la nuit par ici... | Open Subtitles | , إذا قضيت الليلة هنا |
Tu as fini par passer la nuit avec lui ? | Open Subtitles | هل قضيت الليلة معه؟ |