| Non, Je, hum, j'ai fait tout ce chemin pour t'amener ça. | Open Subtitles | لا لقد قطعت كل هذه المسافة لأحضر لكِ هذا |
| Je pense que le veston en a eu assez. Tu as fait tout ce chemin juste pour me dire que tu avais raison pour Walter Gillis ? | Open Subtitles | أعتقد بأن الصدرية نالت ما يكفيها هل قطعت كل هذه المسافة لتخبرني |
| Tu as fait tout ce chemin, pourquoi ne pas goûter quelque chose de local ? | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة ، لما لا تشرب شيئاً محلياً |
| Mère, je suis surpris que vous ayez fait le voyage pour l'anniversaire de Sheldon. | Open Subtitles | أمي أني متفاجأ أنك قطعت كل هذه المسافة من أجل ميلاد شيلدون |
| Vous êtes venu jusqu'ici pour me sauver ? | Open Subtitles | إذًا، أنّك قطعت كل هذه المسافة لكي تنقذني؟ |
| Donc tu as fait tout le chemin jusqu'à South Side pour un paquet de chips? | Open Subtitles | لذا قطعت كل هذه المسافة من أجل كيسة بطاطس ؟ |
| Tu as fait tout ce chemin pour nous porter des bottes neuves ? | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتجلب أحذية جديدة لنا؟ |
| Vous avez fait tout ce chemin pour me dire ça? | Open Subtitles | هل قطعت كل هذه المسافة لتخبرني بهذا ؟ |
| Tu as fait tout ce chemin pour m'amener ça. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة لتعطيني هذه |
| Tu as fait tout ce chemin et maintenant tu t'en vas? | Open Subtitles | انت قطعت كل هذه المسافة والآن ترحل؟ |
| Vous avez fait tout ce chemin pour le Pakistan... pour trouver les parents de cet enfant ? | Open Subtitles | هل قطعت كل هذه المسافة الي باكستان لتجد والدا هذه الطفلة؟ - أجل |
| Je n'arrive pas à croire que tu ais fait tout ce chemin. | Open Subtitles | لا اصدق أنك قطعت كل هذه المسافة. |
| Tu as fait tout ce chemin après 20 ans. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة بعد 20 سنة. |
| J'arrive pas à croire que tu aies fait tout ce chemin pour moi. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قطعت كل هذه المسافة لتأخذني |
| Je n'arrive pas à croire que tu aies fait tout ce chemin. | Open Subtitles | لا أصدق أنك قطعت كل هذه المسافة. |
| Je veux dire, tu as fait tout ce chemin. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة لأجل ذلك. |
| Avoir fait tout ce chemin pour rien. | Open Subtitles | لقد قطعت كل هذه المسافة للاشيء |
| Mais je suis vraiment désolé de ne pas être celui que tu croyais, celui pour qui tu as fait tout ce chemin, que tu croyais génial. | Open Subtitles | لكنني آسف جدا لأنني لست الشخص الذي كنت تظنينه لكنني آسف جدا لأنني لست الشخص الذي كنت تظنينه رجل قطعت كل هذه المسافة من أجل التعرف عليه ، لأنه كان عظيمــا |
| - Tu as fait tout ce chemin pour me voir ? | Open Subtitles | (مادلين) -هل قطعت كل هذه المسافة لترانى فقط؟ |
| Une minute. J'ai fait le voyage jusqu'ici pour votre poulet frit, et le Colonel n'est même pas là ? | Open Subtitles | تمهل، أنت تقول لي أنني قطعت كل هذه المسافة لأصل الى كنتاكي لأحصل على دجاج مقلي |
| Vous êtes venu jusqu'ici, vous pouvez attendre une minute ! | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة. انتظر. سأريك شيئاً. |
| Puisque tu as fait tout le chemin pour venir jusqu'ici, Rick, c'est à toi de me le dire. | Open Subtitles | " حسناً بما أنك قطعت كل هذه المسافة " ريك لماذا لا تخبرني أنت ؟ |