Convention pour la répression du trafic illicite des drogues nuisibles | UN | اتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات الخطرة |
Enfin, il cherchera à améliorer l'impact des actions de répression du trafic illicite de drogues en encourageant l'adoption des méthodes qui se sont avérées efficaces. | UN | وأخيرا، سيسعى اليوندسيب الى تحسين تأثير جهود قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات وذلك بترويج النهوج التي ثبتت فعاليتها. |
répression du trafic de drogue | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
4. répression du trafic de drogue 30 7 | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
répression du trafic des drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
V. suppression du trafic illicite DE STUPÉFIANTS ET DE SUBSTANCES PSYCHOTROPES | UN | خامسا - قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية |
Convention relative à la répression de la traite des femmes majeures, adoptée à Genève le 11 octobre 1963; | UN | :: اتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالراشدات، المبرمة في جنيف بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 1963. |
Transfert de savoir-faire dans le domaine de la répression du trafic illicite de drogues aux pays de la région | UN | :: ضمان نقل الدراية في مجال قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات إلى بلدان المنطقة |
La Brigade des stupéfiants, qui est une unité spécialisée de la police, s'occupe de la répression du trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes. | UN | ويتولى مكتب الشرطة للمخدرات، وهو وحدة متخصصة داخل إدارة الشرطة، مسألة قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية. |
répression du trafic illicite de drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
3. répression du trafic illicite et élimination des cultures illicites | UN | 3- قمع الاتجار غير المشروع والقضاء على المحاصيل غير المشروعة |
répression du trafic illicite de drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
Celle-ci confère aux États compétence universelle pour la répression de la piraterie en haute mer et dans les zones économiques exclusives et leur fait obligation de coopérer en matière de répression du trafic de stupéfiants ou substances psychotropes. | UN | وتمنح الاتفاقية الدول ولاية قضائية شاملة لقمع القرصنة في أعالي البحار وفي المنطقة الاقتصادية الخالصة، وتتطلب أن تتعاون على قمع الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية. |
répression du trafic de drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
répression du trafic de drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
Ce que le Fonds du PNUCID désigne comme " répression du trafic de drogues " est désormais appelée " lutte contre les stupéfiants " . | UN | وما كان يسمى في صندوق اليوندسيب " قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات " يسمى الآن انفاذ قوانين مكافحة المخدرات. |
répression du trafic des drogues | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
V. suppression du trafic illicite DE STUPÉFIANTS ET DE SUBSTANCES PSYCHOTROPES | UN | خامسا - قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية |
Convention relative à la répression de la traite des femmes majeures adoptée à Genève le 11 octobre 1933; | UN | :: اتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالراشدات، المبرمة في جنيف بتاريخ 11 تشرين أول/أكتوبر 1933. |
Supprimer au titre du sous-programme 3 (Elimination du trafic illicite) | UN | يحذف ما يلي، في اطار البرنامج الفرعي ٣ )قمع الاتجار غير المشروع( |
Article 17 Obligation faite aux États de coopérer en vue de mettre fin au trafic illicite par mer | UN | المادة 17: تلتزم الدولة بالتعاون على قمع الاتجار غير المشروع في البحر |
Il favorisera en outre la coordination de l'assistance bilatérale et multilatérale dans certaines régions, ainsi que la coopération sous-régionale des actions visant à réprimer le trafic illicite. | UN | وسيشجع اليوندسيب أيضا تنسيق المساعدات الثنائية والمتعددة الأطراف في مناطق مختارة، وسيعزز التعاون شبه الاقليمي الذي يستهدف قمع الاتجار غير المشروع. |
Réunion de groupes spéciaux d'experts et travaux préparatoires connexes : un groupe spécial d'experts sur les mesures visant à éliminer le trafic illicite en haute mer. | UN | أفرقة الخبراء المخصصة والعمل التحضيري ذو الصلة: فريق واحد معني بالتدابير الرامية إلى قمع الاتجار غير المشروع في أعالي البحار. |
élimination du trafic illicite | UN | قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات |
Dans la Fédération de Russie, un centre de coopération interinstitutions pour lutter contre le trafic illicite de drogues avait été mis en place en 1998, à côté de la Direction centrale de lutte contre le trafic illicite de drogues, qui existait depuis 1991. | UN | وفي الاتحاد الروسي، أنشئ في عام 1998، مركز التعاون بين الوكالات من أجل قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات، اضافة إلى المديرية العامة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات القائمة منذ عام 1991. |