Conduis comme un prof d'école avec toutes ces merdes-là. | Open Subtitles | قُد السيارة ببطئ كمعلم مدرسة مع وجودّ كل هذه الأغراض بالخلف. |
Quand tu seras dans la voiture, tu fais ce que tu fais habituellement... tu Conduis. | Open Subtitles | عندما تركب السيارة افعل ما تفعل دوماً .. قُد |
Je me fiche que tu me croies ou pas. Roule plus vite. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنتَ تصدقني فقط قُد بسرعة |
Ça s'est passé tout à fait normalement. Démarre chérie. | Open Subtitles | . قُد السيارة , عزيزتي . أنا لا أريد ان أضيعها |
Conduisez prudemment. | Open Subtitles | قُد بحذر |
C'est illégal. Il te faut un permis ! Contente-toi de conduire, mamie. | Open Subtitles | قُد فحسب يا جدّي، لا يُمكنني تصديق أنّك روسيّ، لا يبدو وكأنّك تسرع بأيّ شيء. |
- Démarrez le moteur et Roulez. - Je t'en prie, pars. Pars. | Open Subtitles | ـ شغّل المٌحرك وانطلق ـ من فضلك قُد السيارة ، قُدها وحسب |
Tu descends la route sur 800 mètres et tu attends que je t'appelle. | Open Subtitles | ،حسناً قُد على طول الطريق لمسافة نصف ميل اثبت مكانك و انتظر مكالمتي |
Quand ça sera fini, tu pourras retourner à ton van de fromages de pacotille et Conduis aussi loin de Betty Suarez Ville que tu veux. | Open Subtitles | عندما ننتهي من كل هذا , بإمكانك العودة الى شاحنة اللحم والجبنة و قُد الى ابعد ما تريد من مدينة بيتي سواريز |
Tu Conduis. J'ai bu trop de vin. | Open Subtitles | أنت قُد , لقد أسرفتُ في النبيذ |
Ta gueule, toi, Conduis et fais attention ! | Open Subtitles | - إخرس عليك اللعنة ! قُد و إبقي مُركِزاً, يا رجل |
Conduis, mon vieux. | Open Subtitles | قُد سيارتك، أيها المسن. |
Conduis. | Open Subtitles | قُد الشاحنة فحسب. |
Roule jusqu'a ce que je te dise de tourner. | Open Subtitles | قُد السيارة حتى أقول لك أن تستدير |
Je vois personne, mais ça veut rien dire, Roule. | Open Subtitles | لم أعد أرى أحداً، لكن هذا لا يعني أيّ شيء قُد و حسب -إلى أين؟ |
Roule, fiston. | Open Subtitles | فقط قُد السيّارة يا بُني |
Camion* 81, accident dans une usine. Ogden et Ash . (*Brigade du camion d'outillage.) Démarre. | Open Subtitles | الشاحنة 81 , حادث في مصنع "أوغدي اّند اّش" قُد |
- Démarre ce putain de camion ! | Open Subtitles | ـ قُد الشاحِنةُ اللعينة |
Alors Conduisez. | Open Subtitles | والآن، قُد |
Conduisez prudemment. | Open Subtitles | قُد بحذر |
Vous craignez ! Contente toi de conduire, tête de citrouille. | Open Subtitles | قُد السيّارة فحسب يا رأس اليقطينة |
Il le sait maintenant. Démarrez. | Open Subtitles | إنه يعلم الآن, قُد يا فينش. |
Tu vas me le montrer. En route ! | Open Subtitles | سترينيه، والآن قُد. |
Roulez à 100 km/h avec un bandeau sur les yeux ? | Open Subtitles | قُد بسرعة ستون ميلا معصوب العينين إحصل على عشرة الآف دولار قبول معصوبيّ العينين ؟ |
Conduit bien, mec, s'il te plait. | Open Subtitles | قُد السيارة كما ينبغي ، يا رجل من فضلك |
Fais attention au volant. | Open Subtitles | قُد بحذر أكثر |