Catherine Gotani Hara, Ministre malawienne de l'environnement et des changements climatiques, a assumé les fonctions de rapporteuse. | UN | وتولت كاترين غوتاني هارا وزيرة إدارة شؤون البيئة وتغير المناخ في ملاوي مهمة مقرر الاجتماع. |
Catherine sont fondées et conclut que l'article 7 et le paragraphe 1 de l'article 10 du Pacte ont été violés. | UN | المحاكمة وفي سجن دائرة سانت كاترين ادعاءات مدعومة؛ وتستنتج أن المادة ٧ والفقرة ١ من المادة ١٠ قد انتهكتا. |
Ms. Catherine L. Mann, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington DC, United States of America | UN | السيدة كاترين ل. مان، زميل أقدم بمعهد الاقتصاد الدولي، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية |
Institute for Women, Law and Development Mme Katherine Culliton | UN | معهد المرأة والقانون والتنمية السيدة كاترين كوليتون |
Il est actuellement détenu au centre de détention pour adultes de St. Catherine. | UN | وهو في الوقت الراهن محبوس في مركز إصلاح البالغين في سجن مقاطعة سانت كاترين. |
Mme Catherine Minard, Mouvement des entreprises de France, Paris (France) | UN | السيدة كاترين مينار، حركة المؤسسات الفرنسية، باريس، فرنسا |
Mme Catherine Lezon, Secrétaire générale adjointe, Association internationale des contrôleurs d'assurance (IAIS), Bâle | UN | السيدة كاترين ليزون، نائبة الأمين العام، الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين، بازل |
Warrick, son effraction. Et j'ai le viol sans suspect de Catherine. | Open Subtitles | وأنا لا تزال احتياطيا على عدم المشتبه الاغتصاب كاترين. |
J'aimerais souhaiter la bienvenue à notre oratrice invitée, Madame Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial. | UN | وأود أن أُرحب بالسيدة كاترين برتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷغذية العالمي، كمتحدثة زائرة. |
42. La prison Butyrskaya a été construite en 1771, du temps de la Grande Catherine. | UN | ٢٤- لقد شُيﱢد سجن بوتيرسكايا في عام ١٧٧١ في عهد كاترين العظمى. |
Catherine d'Arcangues, Coordonnatrice, Bureau du Directeur du Département recherche et santé génésiques, Organisation mondiale de la santé; | UN | كاترين داركونغيس، منسقة بمكتب مدير إدارة الصحة والبحوث الإنجابية، منظمة العالمية؛ |
Exposé de Mme Catherine Bertini, Directrice exécutive du Programme alimentaire mondial | UN | إحاطة من السيدة كاترين بيرتيني، المديرة التنفيذية لبرنامج الغذاء العالمي |
Cela apparaît dans un certain nombre de résolutions et de rapports des Nations Unies, y compris le rapport soumis par l'Envoyée spéciale du Secrétaire général, Mme Catherine Bertini, qui a indiqué que | UN | وقد انعكس ذلك في عدة قرارات وتقارير للأمم المتحدة بما في ذلك تقرير مبعوثة الأمين العام للأمم المتحدة السيدة كاترين برتيني، التي أشارت فيه إلى ما يلي: |
Mme Catherine Mann, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington, D.C. (ÉtatsUnis d'Amérique) | UN | السيدة كاترين مان، كبيرة أعضاء معهد الدراسات الاقتصادية الدولية، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة |
Mme Catherine Mwanamwambwa, Directrice générale de Bimzi Limited, Zambie | UN | السيدة كاترين مواناموامبوا، المديرة الإدارية، شركة بيمزي المحدودة، زامبيا |
Fédération luthérienne mondiale Mme Catherine Feller | UN | الاتحاد الدولي اللوثري السيدة كاترين فيلر |
Où allait exactement Katherine Lacey quand vous l'avez vue, Mme Rainbird ? | Open Subtitles | الى اين كانت تتجه كاترين لاسى بالتحديد عندما رايتها يا سيدة رينبرد ؟ |
Katherine Lacey dit ne pas avoir quitté la maison, mais quelqu'un l'a vue. | Open Subtitles | و كاترين لاسى تقول انها لم تغادر المنزل فى ظهيرة الأربعاء عدا انه تم رؤيتها بالخارج |
Niveau secondaire 1971-1975 : École secondaire pour filles St Catharine (État d'Imo) | UN | التعليم الثانوي: مدرســــة سانت كاترين الثانوية للبنات، نكويره، ولاية إيمو 1971-1975 |
1. L'auteur de la communication est Maurice Thomas, citoyen jamaïcain actuellement détenu au quartier des condamnés à mort à la prison du district de Sainte-Catherine. | UN | ١ ـ صاحب البلاغ هو موريس توماس، مواطن جامايكي ينتظر حاليا تنفيذ عقوبة اﻹعدام فيه بسجن في مركز سانت كاترين. |
Les cinq sorties dans l'espace effectuées au cours de cette mission par Kathryn Thornton, Thomas Akers, Story Musgrave et Jeffrey Hoffman établissent un nouveau record des activités les plus extravéhiculaires dans le cadre d'un vol unique de la navette. | UN | وقد ضرب المشي في الفضاء خمس مرات خلال هذه الرحلة من قبل كاترين ثورنتون وتوماس أكيرز وستوري موسغرافي وجيفري هوفمان رقما قياسيا جديدا للنشاط خارج المركبة في رحلة واحدة للمكوك. |
- Katrine va reprendre sa place ? | Open Subtitles | هل سترجع كاترين لاذاعة الاخبار؟ |
Je fais confiance à Katrin pour prendre la bonne décision. | Open Subtitles | تقول د.كاترين يجب علينا معالجة الوضع بالطريقة الصحيحة |
Mme Katrien Beeckman, consultante (CRC/C/143, par. 527) | UN | السيدة كاترين بيكمان، مستشارة، (CRC/C/143، الفقرة 527) |