Pourrais-tu arrêter de sentir ma cheville avec tes talons ? | Open Subtitles | أيمكنك التوقف عن التحسس على كاحلي بأصابعك |
Ça va. J'ai juste un peu tordu ma cheville. | Open Subtitles | الأمور على ما يُرام ، لقد خبطت كاحلي قليلاً فقط |
En fait, ma cheville va mieux, mais ne vous arrêtez pas. | Open Subtitles | بدأ كاحلي يتحسّن في الواقع، لكن لا تتوقف. |
Tu as senti quand je me suis casse la cheville. | Open Subtitles | حينما كنّا طفلين، شعرتَ بي حينما كسرتُ كاحلي. |
"mais j'ai trébuché dans votre allée et je crois que j'ai la cheville cassée. | Open Subtitles | لكني تعثرت في مسار سيارتك . و أظن أني كسرت كاحلي |
Mon Dieu, faites que je me foule très vite la cheville. | Open Subtitles | أرجوك يا إلهي دعني ألوي كاحلي بأقرب وقت ممكن |
Vous occupez pas de moi. Je reste plantée sur mes chevilles. | Open Subtitles | لا تبالي بي، أنا ألقي بوزني كله على كاحلي |
ma cheville allait mieux, mais on me rappelait sans cesse que je ne rajeunissais pas. | Open Subtitles | كاحلي صار في حال أفضل، ولكن بعض الناس أرادوا أن يذكروني أن العمر يتقدم بي |
Parfois je dois attacher une corde de ma cheville à mon lit parce que je ne sais même pas ce que je fais la nuit. | Open Subtitles | اقصد انا احيانا اربط حبلا من كاحلي الى السرير لإنني حتى لا اعرف ماذا يمكنني ان افعل في الليل |
- On s'est disputé à propos d'Hawaï et il a pris ma cheville pour un os. | Open Subtitles | تشاجرنا بخصوص انتقالي إلى هاواي وانقضّ على كاحلي وكأنه قطعة عظام. |
C'est juste qu'aujourd'hui sur le bord de la route, je t'ai vu, et ensuite le garçon sur la moto est parti, et ma cheville. | Open Subtitles | انه فقط اليوم رأيتك علي الطريق ثم ظهر الرجل الذي يقود الدراجه و كاحلي |
Le gonflement est parti, ma cheville va mieux, et si Ethan devine que je l'ai inventée, je serai de retour à la case départ. | Open Subtitles | لقد اختفي التورم و كاحلي بخير و لو إيثان اكتشف انني اصطنع ذلك سأرجع الي نقطة الصفر |
Je débarque quelque part avec ma cheville sous mon corps | Open Subtitles | و في طريقة ما سقط كاحلي تحت جسدي |
Quand tu as jeté mes béquilles à l'arrière, ça à vibrer à droite dans ma cheville. | Open Subtitles | عندما رميت عصاي في الخلف لقد هزت في كاحلي مباشرة |
Au bout d'un certain temps, je ne peux pas dire combien d'heures, ils me conduisent aux urgences médicales pour que soit examinée la lésion à la cheville. | UN | ولا أدري كم من الساعات مرت قبل أن يأخذوني إلى المستشفى لفحص الإصابة في كاحلي. |
Je me suis cassé la cheville, double fracture. | Open Subtitles | انكسر كاحلي كسرًا مركبًا مضاعفًا، وقررت مساعدتي على الاستشفاء |
En fait, je crois que je me suis tordu la cheville en sautant pour sortir de cette chambre pleine de lits muraux. | Open Subtitles | في الحقيقة ، اظن بإنني لويت كاحلي حينما قفزت من الغرفة المليئة بالاسرة |
En fait, je crois que je me suis tordu la cheville en sautant pour sortir de cette chambre pleine de lits muraux. | Open Subtitles | في الحقيقة ، اظن بإنني لويت كاحلي حينما قفزت من الغرفة المليئة بالاسرة |
Actuellement, j'essaye de ne pas paniquer au sujet de la morsure de l'affreuse araignée que j'ai sur la cheville. | Open Subtitles | حالياً أحاول ألا أشعر بالخوف من ذلك العنكبوت الشرس على كاحلي |
Et tout ça, dans le périmètre programmé dans mon charmant bijou que je porte à la cheville. | Open Subtitles | وكلهم داخل نطاق الدائرة المبرمج عليها سواري الجديد الرائع حول كاحلي |
Je ne crois pas que que la vue de mes chevilles puisse corrompre quelqu'un. | Open Subtitles | لا أظن على أحد من المرجح أن يفسد عند رؤية كاحلي. |
Eh bien, je me suis injecté tellement de mal dans ma vie, il y a peut-être encore du stock dans mes chevilles. | Open Subtitles | لقد حقنت الكثير من المخدّرات في حياتي، لذا قد يكون هناك بقايا في كاحلي. |
Je me suis tordu la cheville et le tournoi est demain. | Open Subtitles | يبدوا أنني لويت كاحلي والمنافسة الكبيرة غداً |
Je me suis enfui avec... avec mon pantalon sur les chevilles, pleurant comme un bébé. | Open Subtitles | و قد هربت و سروالي حول كاحلي ، أبكي و أصرخ مثل الطفل الصغير |