Sales hypocrites. Vous êtes tous des menteurs et des imposteurs. | Open Subtitles | أيها الوغد أنتم جميعا كاذبون و مخادعين نفسكم |
S'ils nous traitent de menteurs, il va falloir fermer le carré. | Open Subtitles | عندما يقولوا أننا كاذبون فلابد أن نستعد عندها للهروب |
Ces gens sont horribles, des horribles menteurs. À plus tard ! | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص كاذبون مروعون، أراك قريباً |
La magie ne permet pas de voir le futur et les fripons qui jurent le contraire mentent. | Open Subtitles | حسناً، السحر لا يُمكنه أن يري المُستقبل والأوغاد الذين يدعون .ذلك كاذبون |
Je n'ai pas besoin d'un neuroscientifique de prouver que les flics mentent. | Open Subtitles | لاأحتاج لعالم أعصاب . كي يثبت لي أنّ الشرطة كاذبون |
M. Corleone, tous les bâtards sont des menteurs. Shakespeare a écrit des poèmes là-dessus. | Open Subtitles | سيد كورليونى كل الاوغاد كاذبون لقد كتب شكسبير قصص حولهم |
...les dirigeants de la Défense sont des menteurs et des criminels de guerre. | Open Subtitles | فرق حماية، أعرفهم بأنّهم كاذبون و مجرموا حرب. |
Tous les sauvageons sont des menteurs et des sauvages sans aucune loyauté pour quoique ce soit ou qui que ce soit. | Open Subtitles | كل ساكني البرية كاذبون ومتوحّشون وليس فيهم ولاء ولا سمة حسنة. |
Les personnes comme Paul et Viola Gérard ne disent pas seulement des mensonges, ce sont des menteurs. | Open Subtitles | اناس مثل بيول وفيولا دائما ما يكذبون هم كاذبون |
Tous des quadragénaires menteurs et hypocrites. | Open Subtitles | إنهم جميعاً كاذبون, منافقون ورجال في منتصف العمر |
Bande de menteurs ! Je sais que vous ne l'avez pas acheté ! | Open Subtitles | كلكم كاذبون أعلم أنكم لم تشتروه |
Et je crois que nous sommes tout les deux des menteurs | Open Subtitles | والأن عتقد بأننا جميعاً كاذبون |
25% d'entre eux sont de toute façon des menteurs, c'est un fait. | Open Subtitles | كما تعلمين, 25% منهم كاذبون هذه حقيقه علميه |
Ce sont des menteurs, des psychopathes et des menteurs. | Open Subtitles | انهم كاذبون انهم مجرد مجانين وكاذبين |
C'était un piège, bande de menteurs ! | Open Subtitles | كاذبون وهمية مهمة فى ارسلتمونى لقد |
C'est des menteurs. | Open Subtitles | هؤلاء الناس كاذبون |
Et ce n'est pas parce que je suis sans cœur, même si on pourrait en débattre, mais parce que mes clients, comme tout le monde dans cette pièce, mentent. | Open Subtitles | وهذا ليس لاني متحجرة القلب على الرغم من انه متروك للنقاش لكن من اجل موكلي هم مثل الجميع في هذه القاعة, كاذبون |
Ce que ces hommes disent n'a pas d'importance car ceci prouve qu'ils mentent. | Open Subtitles | و من الواضح أن ما يقوله هؤلاء الرجال لايهم لإن هذا يبرهن أنهم كاذبون |
Premièrement, vous pourrez leur dire que nous faisons une moyenne de 9 millions de foyers et que donc 41 millions d'entre eux mentent. | Open Subtitles | أولاً، يمكنك أن تخبرهم أن معدل المشاهدين هو تسعة ملايين منزل فقط لذا فواحد وأربعون مليون منهم كاذبون إن ادعوا الإهانة |
Et quoi qu'ils t'offrent, ils mentent. | Open Subtitles | و مهما كان ما يعرضونه عليك ، فهم كاذبون |
Les autres ont menti... pour la bonne cause. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص كاذبون وهم يكذبون لهدف ,وهذا سبب خطورتهم |
Des menteuses qui veulent hériter ! | Open Subtitles | جميعهم كاذبون الذين يريدون الآن اقتسامه وقد رحل |