Nous n'avons reçu aucune nouvelle du mestre de Châteaunoir. | Open Subtitles | لم نتلقى أي تقرير من المايستر في كاسل بلاك |
Et une fois que j'aurais ma chaîne, je retournerai à Châteaunoir. | Open Subtitles | وبمجرد أن أحصل على سلسلتي، سوف أعود لـ(كاسل بلاك). |
Du Lord Commandant Snow, à Châteaunoir. | Open Subtitles | من السيّد القائد سنو من كاسل بلاك |
Refuse, et on tuera tous les hommes de Châteaunoir. | Open Subtitles | وإن رفضتَ، فسنقتل كل رجلٍ في "كاسل بلاك". |
Nous devons consolider châteaux noir et nous avons besoin de défendre le Mur. | Open Subtitles | يجب أن نُؤمن (كاسل بلاك) وندافع عن الجدار |
Puis-je demander à votre majesté combien de temps pensez-vous rester à Châteaunoir ? | Open Subtitles | أيمكن أن أسأل جلالتك إلى متى تخطط البقاء فى "كاسل بلاك"؟ |
Vous avez plus d'expérience que quiconque à Châteaunoir. | Open Subtitles | لديك خبرة أكثر من أى جندى آخر فى "كاسل بلاك" |
Qu'est-ce que ça fait d'être l'ami de l'homme le plus détesté de Châteaunoir ? | Open Subtitles | ما شعورك بأن تكون صديقاً لأكثر رجل مكروه في (كاسل بلاك)؟ |
J'ai vu la fille de Stannis, à Châteaunoir. | Open Subtitles | قابلت ابنة ستانيس براثيون في (كاسل بلاك) |
Frère de la Garde de Nuit, futur Mestre de Châteaunoir. | Open Subtitles | أخ محلف في حرس الليل أتدرب لأكون خبيرا في (كاسل بلاك) |
Jon Snow est revenu de Châteaunoir avec une armée et a gagné la Bataille des Bâtards. | Open Subtitles | جون سنوعاد من (كاسل بلاك) بجيش من البربريين وفاز بمعركة [الأبناء غيرالشرعيين] |
Châteaunoir aussi interdisait les femmes. | Open Subtitles | لقد مكثت في (كاسل بلاك) ولم يكن مسموحاً للنساء بالتواجد |
Elle ira à Châteaunoir, son frère y est lord Commandant. | Open Subtitles | وأتوقع أنها متجهة لـ(كاسل بلاك) حيث يخدم أخيها في منصب اللورد القائد |
Pas comme ces corbeaux à Châteaunoir. | Open Subtitles | ليس مثل الموجودة عند الحراس في (كاسل بلاك) |
Je connais mon chemin dans cette bibliothèque mieux que partout ailleurs à Châteaunoir. | Open Subtitles | أعرف طريقي في هذه المكتبة أفضل من أي مكان في (كاسل بلاك). |
Et au lever du jour, je vous le promet, Châteaunoir sera debout ! | Open Subtitles | وعندما تشرق الشمس، أعدكم سوف تصمد (كاسل بلاك)! |
Mimain m'avait ordonné de rejoindre votre armée et prévenir Châteaunoir. | Open Subtitles | أمرني (هافهاند) أن أنضم لجيشك وأحضر ما أستطيع من معلومات إلى "كاسل بلاك". |
Tu l'as vue de nouveau à Châteaunoir ? | Open Subtitles | هل رأيتها مجددًا في "كاسل بلاك"؟ |
La Citadelle n'est pas Châteaunoir. | Open Subtitles | الـ"سيتدال" ليست (كاسل بلاك) |
Allez-vous rester à Châteaunoir ? | Open Subtitles | -هل ستظلين هنا في (كاسل بلاك)؟ |
J'ai dis aux sauvageons que nous avions plus de 1000 hommes à châteaux noir. | Open Subtitles | لقد أخبرت الهمج أن لدينا أكثر من ألف رجل في (كاسل بلاك). |