Ta mère ne sait pas comment c'était quand Carter était portée disparue et elle ne sait pas comment c'est maintenant. | Open Subtitles | أمك لاتعلم ماذا كان عندما ذهبت كارتر في أعداد المفقودين و هي لا تعلم مايبدو الآن |
Je dois savoir où il était quand Justin affirme avoir reçu les codes. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط أريد أن أعرف أين كان عندما أدعى جاستن أنه تلقى رموز الخياطه |
C'était quand vous avez fait croire à Burt que vous étiez juifs et que vous avez volé tout l'argent de sa Bar Mitzvah. | Open Subtitles | لقد كان عندما كذبتما علي بيرت وأخبرتماه بكونه يهودياً وسرقتما كل أموال الحانة |
Où était-il quand vous lui avez parlé ? | Open Subtitles | حسنا أين كان عندما تحدثت اليه؟ |
C'était la première fois, quand il m'a dit qu'il m'aimait. | Open Subtitles | ذلك كان عندما أخبرني أوّل مرّة أنّه أحبّني |
Eh bien, c'était quand j'étais jeune et que j'avais confiance en moi. | Open Subtitles | هذا الكلام كان عندما كنت شاباً ومؤمناً بقدراتي |
Et le deuxième était quand j'ai trouvé Georgia. | Open Subtitles | واليوم الافضل التالي كان عندما وجدت جورجيا |
C'était quand ta mère nous a tous envoyé cette boite de cookies. | Open Subtitles | لأنه كان عندما أرسلت لنا أمك علبة الكعك تلك. |
C'était quand ils étaient encore populaires. | Open Subtitles | بروذرز جوناس بروذرز فرقة غنائية هذا كان عندما كانوا نوعا ما ذا صلة |
Et la dernière fois que je t'ai regardée dans les yeux c'était quand tu pensais avoir une conjonctivite. | Open Subtitles | و آخر مرة حدقت في عيناك كان عندما ظننت أنك تعانين من إلتهاب الملتحمة |
Le plus près que j'ai été de gagner un ticket doré, c'était quand j'ai trouvé un pansement sale dans ma calzone. | Open Subtitles | أكثر ماقتربت إلى قسيمه ذهبيه كان عندما وجدت إعلان تلك الفرقه القذره في حقيبتي |
La seule fois où je l'avais pas c'était quand j'étais en taule. | Open Subtitles | الوقت الوحيد الذي لا أحضره كان عندما كنتُ مُغلِقً عليه |
Le seul moment où on pouvait parler, c'était quand elle rentrait. | Open Subtitles | و بذلك كان الوقت الوحيد الذي يمكننا فيه التحدّث عن أيّ شيء كان عندما تعود الى البيت |
Oui, mais c'était quand elle était déprimée, et que je savais plus quoi faire. | Open Subtitles | نعم. ولكن ذلك كان عندما كانت تعاني من الاكتئاب وأنا كنت يائسا |
Oui. C'était quand tu ne ramenais pas d'argent. | Open Subtitles | نعم، ذلك كان عندما لم تكن تجني أية أموال |
Où était-il quand tu as volé la voiture ? | Open Subtitles | إذن، أين كان عندما سرقت سيّارة الشرطة ؟ |
Bon, où était-il ... quand la balle à blanc a été tirée ? | Open Subtitles | ... حسناً إذن , أين كان عندما أطلقت الرصاصة الفارغة ؟ |
Comment était-il quand vous avez parlé ? | Open Subtitles | كيف كان عندما تحدثت إليه ؟ |
Mais il était le plus désolé quand il marchait loin de vous ce jour-là. | Open Subtitles | لكن آسف الأكبر كان عندما إبتعد عنكم فى ذلك اليوم |
La plus longue conversation qu'on ait eue, c'est quand il m'a pris comme colocataire. | Open Subtitles | أعني، أن اطول حوار دار بيني وبينه كان عندما قابلني لأخذ الغرفة. |
C'est là que j'ai découvert que je ne pouvais pas seulement contrôler les Berserkers, mais que je pouvais en créer. | Open Subtitles | لقد كان عندما اكتشفت أنه ليس فقط يمكنني التحكم بالمسعورين بل بإمكاني خلقهم |
C'est comme quand mon père m'a emmené ici quand j'étais gamin. | Open Subtitles | إنه يبدو كما كان عندما أحضرني والدي إلى هنا عندما كنت طفلا |