Malgré tout, même si Elle avait un petit ami, te voir aurait été super romantique. | Open Subtitles | لكن حتى لو كان عندها رفيق فإن مفاجأتها كانت ستكون رومانسية بجنون |
Elle avait une ordonnance pour de la morphine, son arthrite devrait vraiment la faire souffrir. | Open Subtitles | كان عندها روشته للمورفين لابد ان التهاب المفاصل لديها وصل لدرجه سيئه |
Elle s'est démenée pour avoir la drogue, Elle avait un plan. | Open Subtitles | خرجت للحصول على المخدر كان عندها بالتأكيد خطة محكمة |
En décembre, elle a eu 65 clients, en janvier, 71, en février, 68. | Open Subtitles | الآن، في ديسمبر، كان عندها 65 زبون في يناير، 71 فبراير، 68 |
Vous ne savez pas si Elle a des amis, ce qu'elle fait toute la journée, et vous ne savez pas quel est son groupe sanguin. | Open Subtitles | لاتعلم اذا كان عندها اصدقاء, لاتعلم ماذا كانت تفعل طوال اليوم ولا تعلم زمرة دم زوجتك |
Jusqu'a ce qu'Adrian me lui fasse dire qu'Elle avait un coeur-juteux-atrocement-tailladé. | Open Subtitles | حتى جعلني أدريان اخبرها كان عندها قلبي مكيف هنينين |
Elle avait un joli héritage en prévision des jours difficiles | Open Subtitles | كان عندها ميراث صغير لطيف اخفي ليوم الحاجه |
Elle avait une nouvelle famille, y avait pas assez de place. | Open Subtitles | كان عندها عائلة جديدة ولم يكن هناك مكانا لي |
Et l'ancienne locataire... disons qu'Elle avait beaucoup de fréquentations. | Open Subtitles | المستأجرة التي قبلنا.. لنقل إنها امرأة كان عندها الكثير من القادمين والذاهبين. |
Je lui ai dit qu'on vous mettait à l'honneur lors d'une fête surprise, et demandé si Elle avait des photos d'enfance que l'on pourrait utiliser pour un montage. | Open Subtitles | اخبرتها اننا نحضر لك مفاجئة وسألتها ان كان عندها اي صور من طفولتك نستطيع استخدامها لعرض السحب |
Ma soeur s'est mariée à 18 ans et à mon âge, Elle avait 2 enfants. | Open Subtitles | تزوّجت أختي وهى فى الثمانية عشر عندما كانت فى مثل عمرى كان عندها طفلان |
Bien, sur son site Web, Elle avait un service de réservation. | Open Subtitles | الآن , داخل موقعها، كان عندها برنامج حجز |
- Elle n'en publiait pas, Elle avait une page Web. | Open Subtitles | لم يكن عندها إعلان في مجلة لوس أنجليس الإسبوعية كان عندها صفحة على الإنترنت |
- Quand ma mère avait mon âge, Elle avait déjà trois enfants. | Open Subtitles | عندما كانت امى فى مثل سنى كان عندها 3 اطفال |
Elle l'eût été davantage si Elle avait pu la porter. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أروع إذا كان عندها فرصة للبسه |
En deux ans, elle n'a eu que 4 divorces. | Open Subtitles | خلال عامين ، كان عندها .. .. أربعة حالات طلاق فقط |
Carolee a eu son premier soutien-gorge à 9 ans. | Open Subtitles | كارولي كان عندها حمالة صدرها الأولى عندما كان عمرها 9سنوات |
Pour croire à nouveau, elle n'avait qu'une question à me poser. | Open Subtitles | لكي يعيد تصديقها، كان عندها لكن سؤال واحد لي. |
Il y a eu une reddition à la CIA. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية كان عندها دخول. |