ويكيبيديا

    "كان هنا منذ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • était là il y a
        
    • était ici il y a
        
    • ici depuis
        
    • était là depuis
        
    • Il était là à l'
        
    • venu il y a
        
    • Il était ici
        
    • Il est là depuis
        
    Le résident était là il y a une heure, mais je n'arrive plus à le joindre. Open Subtitles الطبيب المقيم كان هنا منذ ساعة , و لا أستطيع الاتصال به
    Il était là il y a une seconde, et il a disparu. Chloé, la façon dont il agissait... Open Subtitles لقد كان هنا منذ ثانية و من ثم اختفى كلوي، كان يتصرف بطريقة
    L'homme qui était ici il y a quelques jours et qui n'est jamais revenu ? Open Subtitles الرجل الذي كان هنا منذ بضعة أيام ولكنه لم يعود مرة أخرى؟
    On sait qu'il était ici il y a quelques jours Open Subtitles نحن نعلم أنه كان هنا منذ بضعه أيام
    On dirait que personne n'est venu ici depuis les années 90. Open Subtitles هذا يبدو كأن لا أحد كان هنا منذ التسعينات.
    Il dit qu'il était là depuis quelques heures, et quand il est sorti sur le parking, sa moto n'y était plus. Open Subtitles ، يقولُ أنّه كان هنا منذ بضعة ساعات ، لكنّ حينما ذهب إلى موقف السيّارات . كانت درّاجته قد اختفت
    Il était là à l'instant. Open Subtitles كان هنا منذ لحظة
    II est venu il y a huit ans pour les mêmes maux de ventre, mais dès qu'il a eu ses médocs, il a signé sa décharge. Open Subtitles لقد كان هنا منذ 8 سنوات يعاني من نفس الألم الباطني لكن بمجرد أن أُعطي دواءه, أصبح بخير
    Et Guthrie ? Il est là depuis le bas débit. Open Subtitles حسنا , ماذا عن غوثري انه كان هنا منذ اختراع اتصال الانترنت
    Tu te rappelles d'une glaciologue qui était là il y a 3 ans, 3 ans et demi ? Open Subtitles هل تتذكر الجيولوجى الذى كان هنا منذ ثلاثة أعوام أو ثلاثة أعوام ونصف ؟
    Dave Grafton était là il y a 10 minutes. Tu n'as aucun argument valable. Open Subtitles ديف جرافتون كان هنا منذ عشرة دقائق موقفك ضعيف جداً
    Il doit bien être là. Il était là il y a une minute. Open Subtitles لابد أن يكون هنا كان هنا منذ دقيقة
    Il était là il y a une minute. Open Subtitles اوه, اجل, لقد كان هنا منذ دقيقة
    Il était là, il y a quelques jours... Open Subtitles نعم , هذا الرجل كان هنا منذ بضعة ايام
    Le scanner thermique indique qu'il était là il y a moins d'une heure. Open Subtitles رصد المسح الحراري أنه كان هنا منذ ساعة.
    Mon frère. Il était ici il y a quelques années mais il n'a pas réussi. Open Subtitles شقيقي كان هنا منذ بضعة أعوام، لكنه فشل.
    Eh bien, le client qui nous intéresse était ici il y a 4 mois. Open Subtitles الزبون الذي نهتم به كان هنا منذ 4 أشهر
    Il était ici il y a cinq minutes. Open Subtitles لقد كان هنا منذ 5 دقائق على الأكثر
    J'ai besoin d'un gars qui est ici depuis trop longtemps, avec une habitude de fumeur qu'il ne peut pas se permettre, et qui peut accéder à la chambre forte. Open Subtitles أريد رجلاً كان هنا منذ فترة طويلة، لايمكنهتحملعادةالتدخين. ويتمكن من الوصول إلى القبو.
    La lampe était là depuis au moins trois jours, plus peut-être. Open Subtitles لا أعلم ، المصباح كان هنا منذ ثلاثة أيام ، ربما أكثر
    Il était là à l'instant. Open Subtitles كان هنا منذ دقيقة
    Il est venu il y a 10 ans pour réaliser votre rêve. Open Subtitles نحن نعلم أنه كان هنا منذ عشرة سنوات يحقِّق الأحلام
    Non, Il est là depuis hier soir. Open Subtitles كان ذلك بالأمس. لقد كان هنا منذ الليلة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد