J'ai récemment lu un livre sur la quarantaine et j'avais hâte d'en parler avec vous. | Open Subtitles | في الواقع، قرأت مؤخراً كتاباً عن الحجر الصحي وكنت أنتظر مناقشته معكِ |
Espérons que vous avez lu un livre sur le combat. | Open Subtitles | لنأمل أنك قد قرأت كتاباً عن كيفية القتال |
Il a écrit un livre sur les entreprises prospères, comment s'adapter aux changements des marchés. | Open Subtitles | وكتب كتاباً عن كيفية ادارة مشروع ناجح وكيفية التكيف مع الأحداث المتلاحقة |
En outre, l'autorité de réglementation avait mis en ligne, gratuitement, un ouvrage sur la façon d'être un bon administrateur. | UN | وقالت أيضاً إن الهيئة التنظيمية قد أتاحت على الإنترنت بالمجان كتاباً عن صفات المدير الجيد. |
:: En 2009, elle a publié un livre sur la violence à l'égard des femmes contenant les jugements de la Cour suprême et de la Cour de grande instance. | UN | :: في عام 2009، نشرت المنظمة كتاباً عن العنف ضد المرأة يتضمن الأحكام التي أصدرتها المحاكم العليا. |
Au début de ma carrière politique, j'ai lu un livre sur les applaudissements. | UN | عندما خضت غمار السياسة أول مرة، قرأت كتاباً عن التصفيق. |
Quoi, tu écris un livre sur la France ? | Open Subtitles | ماذا، هل ستكتبين كتاباً عن فرنسا أو ما شابه؟ |
Pourquoi un assassin écrirait un livre sur le fait d'être un assassin ? | Open Subtitles | لماذا قد يكتب قاتل حقيقي كتاباً عن عملياته؟ |
Lorsque j'avais six ans. J'ai lu une fois un livre sur la forêt vierge. | Open Subtitles | ذات مرة، عندما كنتُ في عمر السادسة قرأتُ كتاباً عن الغابة البدائية |
Je pourrais écrire un livre sur le Vegas qui n'a jamais été réalisé. | Open Subtitles | يمكننى ان اكتب كتاباً عن فيجاس التى لم تكن ابداً |
Et moi qui pensais écrire un livre sur ma triste enfance. | Open Subtitles | و ها أنا ظننت انني كتبت كتاباً عن طفولتي التعيسة |
Ok, tu as peur de ta femme, tu as acheter un livre sur comment faire l'amour, et tu danses avec un sac à main. | Open Subtitles | حسناً , أنتَ تخشى زوجتك أشتريت كتاباً عن كيفية ممارسة الحب وأنت ترقص ومعك حقيبة |
J'écris un livre sur le base-ball. Tu regardes le base-ball ? | Open Subtitles | أنا أكتب كتاباً عن البيسبول هل تفهم بالبيسبول؟ |
Plus tard, mais là, je viens de lire un livre sur la négociation | Open Subtitles | ربّما لاحقاً, ولكن الآن أقرأ كتاباً عن المفاوضة |
Tu me trouvais grosse. Tu as écrit un livre sur une grosse française. | Open Subtitles | كنت ترى أنني سمينة وألفت كتاباً عن فتاة فرنسية سمينة |
Papa me dit que vous écrivez un livre sur ce voyage. Vous êtes écrivain ? | Open Subtitles | أخبرني أبي أنك تؤلف كتاباً عن هذه الرحلة, هل أنت كاتب؟ |
55. Mme Hampson a déclaré que l'ONG Article 19, Centre international contre la censure, avait fait paraître un ouvrage sur l'incitation à la haine, notamment sur les propos racistes poussant à la violence. | UN | 55- وقالت السيدة هامبسون إن المنظمة غير الحكومية " المادة 19 " أصدرت كتاباً عن الخطاب الذي يحض على الكراهية، ولا سيما بشأن الخطاب العنصري الذي يحض على العنف. |
La représentante suppléante de l'Association internationale des femmes médecins a écrit et publié un ouvrage sur la santé et les droits humains des femmes dans le monde intitulé < < Women's global health and human rights > > qui est paru en avril 2009. | UN | ألقت الممثلة المناوبة للرابطة، وحررت، كتاباً عن " صحة المرأة وحقوقها الإنسانية عموماً " ، وقد نُشر الكتاب في نيسان/أبريل 2009. |
Elle écrit un bouquin sur Sully et pose des questions sur le vieux. | Open Subtitles | - إنها تكتب كتاباً عن (سولي) وسألتني عن أبي، لم أخبرها بشيء |