4. Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
5. Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 5 - يبلغ المنقب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
5. Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | ٥ - يبلغ المنقب اﻷمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في اﻹخطار. |
4. Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقِّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le Bureau du Programme Iraq doit notifier par écrit tout changement dans le statut de la demande à la mission ou à l'organisme des Nations Unies qui l'a soumise. | UN | وينبغي لمكتب برنامج العراق أن يخطر البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب كتابيا بأي تغيير في وضع الطلب. |
2.3 Le Commissaire provisoire pour les médias notifie une violation par écrit et accorde une possibilité raisonnable de réponse avant l'imposition de toute sanction. | UN | 2-3 يخطر مفوض وسائط الإعلام المؤقت الجهة المعنية كتابيا بأي انتهاك ويحدد لها فرصة معقولة للرد قبل فرض أي عقوبات عليها. |
4. Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقِّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le prospecteur informe le Secrétaire général par écrit de toute modification des informations figurant dans la notification. | UN | 4 - يبلغ المنقّب الأمين العام كتابيا بأي تغيير في المعلومات الواردة في الإخطار. |
Le Bureau du Programme Iraq doit notifier par écrit tout changement dans le statut de la demande à la mission ou à l'organisme des Nations Unies qui l'a soumise. | UN | وينبغي لمكتب برنامج العراق أن يخطر البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب كتابيا بأي تغيير في وضع الطلب. |
3.4 Le Commissaire provisoire pour les médias notifie la violation par écrit et accorde une possibilité raisonnable de réponse avant d'imposer des sanctions. | UN | 3-4 يخطر مفوض وسائط الإعلام المؤقت الجهة المعنية كتابيا بأي انتهاك ويحدد لها فرصة معقولة للرد قبل فرض أي عقوبات عليها. |