Mais si tu renvoies ta carte d'abonnement rapidement, on t'offre une paire de cache-seins. | Open Subtitles | اذا أرسلت كرت التسجيل سريعاً ستحصل على زوج من غطاء الحلمات |
J'ai laissé sur la table de la cuisine, une carte d'anniversaire pour papa, si tu veux. | Open Subtitles | بالمناسبة، على طاولة المطبخ، يوجد كرت عيد ميلاد لوالدنا، إن كنتِ ترغبين بتوقيعه |
Tu devrais voir la carte de St Valentin qu'il m'a donné. | Open Subtitles | يجدر بك رؤية كرت عيد الفلنتاين الذي أعطاني |
Les seules photos dans son portefeuille étaient toi et Kurt Russell. | Open Subtitles | الصور الوحيدة التي كانت في محفظتها كانتِ لكِ و لـ كرت راسل |
Je m'appelle Kurt Bisgaard, j'étais inspecteur de police. | Open Subtitles | مساء الخير، انا كرت بيسغارد كنت اعمل كضابط شرطة. |
J'espère que je lui envoyais des cartes automatiques tous les jours. | Open Subtitles | أتمنى أن أرسل له كرت معايدة تلقائي كل يوم |
Ça m'envoie une carte d'anniversaire chaque année, comme ça, il n'oubliera jamais. | Open Subtitles | ترسل لي تلقائياً كرت معايدة في عيد ميلادي كل سنة لذلك بهذه الطريقة, لن ينسى |
Si je meurs là, un site lui enverrait une carte d'anniversaire chaque année, pour le reste de sa vie. | Open Subtitles | .. إن مت هنا موقع ما سيرسل له كرت معايدة كل سنة في عيد ميلاده لباقي حياته |
Elle est super intelligente, travailler la carte race comme sortie. | Open Subtitles | إنها ذكية جداً تلعب على كرت العرق أثناء خروجها |
On n'avait qu'un contact sur une carte de visite. | Open Subtitles | معلومات الأتصال الوحيدة التي وجدناها كانت كرت عمل |
Ils noteront sur la carte la somme que vous avez prise et l'heure. | Open Subtitles | ..سيسجل على كرت التقييم الكمية التي استبدلتها، والوقت من اليوم |
Pour toi. Livrées à domicile. Il n'y a pas de carte. | Open Subtitles | إنها لكم، لقد وضعها بائع الزهور على الشرفة، ولكن من دون كرت |
C'est plus facile que d'admettre que c'est pour ça que tu as invité le Yankee et acheté la robe sur ta carte de crédit. | Open Subtitles | الكذب , أسهل من الاعتراف لهذا قد دعوتي اليانكي الجديد .. ولهذا قد ضغطتي على كرت البنك لشراء الفستان .. |
Sur la carte, à côté du téléphone. | Open Subtitles | نعم , هناك كرت على الطاولة بـ جانب الهاتف |
Je peux pas utiliser la carte gay, mais toi, tu sors celle de la veuve ? | Open Subtitles | غيرمسموحلي باللعببـكرتالشذوذ، لكن مسموح لكِ بإخراج كرت الأرملة ؟ |
lci Kurt Loder de MTV News. Le film The Blair Witch Project... | Open Subtitles | أنا كرت لودر من قناة الأخبار إن فيلم مشروع بلاير السحرى |
Tu voudrais peut être savoir que nous avons conclu un marché avec Kurt Bowman. | Open Subtitles | ظننتك تريدين معرفة إننا تولينا أمر كرت بومان |
Kurt, Pam, cette police vous fera économiser 400 $ par année et couvrira tous vos besoins. | Open Subtitles | كرت , بام هذه السياسة سوف توفر عليكم 400 دولار بالسنة و تغطي جميع إحتياجاتكم |
Le corps de Kurt Cobain a été retrouvé dans une pièce au-dessus du garage de son élégante demeure de Lake Washington Boulevard... | Open Subtitles | جثة كرت كوباين وجدت في غرفة فوق مرأب منزله الأنيق بـ شارع بحيرة واشنطن |
Quand toi et mon petit frère avez plumé Lamanna aux cartes. | Open Subtitles | لما انت وابن اخوي البزر لما هايطتو واخذتو الفيش كرت المباراة حق الماناس يا شيخ انقلع من هنا بس |
Et il jetterait sûrement mes cartes à la poubelle. | Open Subtitles | ولربما تجشات ايضا وسيلقي كرت الفالانتاين الخاص بي بالقمامه |
La direction m'a filé un carton rouge, y a un mois. | Open Subtitles | كلا, أنت تمزح, لدي كرت أحمر الشهر الماضي بهذا الخصوص |