ويكيبيديا

    "كرونا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • couronnes
        
    • Krona
        
    • Couronne
        
    • de ISK
        
    • décaissé
        
    C'est ainsi que 950 000 couronnes danoises sont fournies au Centre de crise pour femmes qui subissent des violences domestiques. UN ويُقدّم على سبيل المثال تمويل بمبلغ 000 950 كرونا دانمركية لمركز الأزمات للنساء اللاتي يعانين من عنف منـزلي.
    Au total, plus de 900 millions de couronnes suédoises seraient investies dans 56 mesures d'ici à la fin de 2010. UN ويجري حالياً استثمار أكثر من 900 مليون كرونا سويدية في تنفيذ 56 إجراءً مختلفاً حتى نهاية عام 2010.
    En 1994, le taux d'avance de l'Etat s'élevait à 1 173 couronnes suédoises par mois. UN وفي ٤٩٩١، بلغ معدل سلفة الاعاشة ٣٧١ ١ كرونا سويديا في الشهر.
    En cas d'accouchement à domicile, une allocation de naissance d'un montant de 1 685 couronnes est attribuée. UN وفي حالة الوضع في المنزل، تُمنح اﻷم إعانة ولادة قدرها ٥٨٦ ١ كرونا نرويجيا.
    Si les deux conjoints sont retraités, le montant annuel minimal de la pension s'établit à 48 414 couronnes pour chaque conjoint. UN وإذا كان الزوجان كلاهما متقاعدين أصبح معاش الشيخوخة التقاعدي اﻷدنى ٤١٤ ٨٤ كرونا في السنة لكل منهما.
    Le plafond de la pension complémentaire est fixé à 133 072 couronnes. UN وأقصى مبلغ دفع كمعاش تقاعدي تكميلي هو ٢٧٠ ٣٣١ كرونا نرويجيا.
    Un montant total de 213 millions de couronnes suédoises devait être investi dans 36 mesures jusqu'en 2010. UN وسيُستثمر ما مجموعه 213 مليون كرونا سويدية في تدابير عددها 36 تدبيراً ستُتّخذ حتى عام 2010.
    La CIJ se félicite que ces deux personnes aient obtenu chacune 3 millions de couronnes suédoises en 2008. UN ورحبت لجنة الحقوقيين الدولية بمنح كل واحد من هذين الشخصين مبلغ 3 ملايين كرونا سويدية عام 2008.
    Son budget est passé de 18 millions de couronnes en 2006 à 31 millions de couronnes en 2010. UN وقد زادت ميزانية المحفل من 18 إلى 31 مليون كرونا نرويجية في عام 2010.
    Trente millions de couronnes norvégiennes sont affectés chaque année au renforcement de la participation des femmes et à la prise en compte de la dimension de genre dans les négociations de paix. UN ويُخصص مبلغ 30 مليون كرونا نرويجية سنويا من أجل تعزيز مشاركة المرأة وزيادة تعميم المنظور الجنساني في مفاوضات السلام.
    Pour permettre à ce médiateur de faire face à une charge de travail accrue, le Gouvernement a augmenté les fonds annuels accordés au médiateur de 5 millions de couronnes à partir de 1997. UN وتوخيا لتمكين أمينة المظالم المعنية بتكافؤ الفرص من مواجهة تزايد أعباء العمل، زادت الحكومة الإعتمادات السنوية المخصصة لها بمقدار 5 ملايين كرونا سويدية بدءا من عام 1997.
    Les fonds totaux dont dispose le médiateur chargé des questions d'égalité s'élèvent à 18 millions de couronnes. UN وبلغ مجموع الإعتمادات المخصصة لها 18 مليون كرونا سويدية.
    Au total, le Gouvernement a alloué 41 millions de couronnes en 1998 pour appliquer les mesures et les amendements à la loi. UN وقد خصصت الحكومة ما مجموعه 41 مليون كرونا سويدية في عام 1998 لتنفيذ وإعمال التدابير والتعديلات المدخلة على القوانين.
    En 1998, le centre a reçu 3 millions de couronnes et il lui a été demandé de trouver d'autres sources de financement de ses activités. UN وفي عام 1998، تلقى هذا المركز تمويلا قدره 3 ملايين كرونا سويدية من المفروض أنه سيجد بعدها مصادر أخرى لتمويل أنشطته.
    Il a reçu en outre 1 million de couronnes en 1999; UN وبالإضافة إلى ذلك، تلقى المركز مليون كرونا سويدية في عام 1999.
    En 1998, ce programme a reçu un financement de 10 millions de couronnes. UN وفي عام 1998، تلقى هذا البرنامج تمويلا قدره 10 ملايين كرونا سويدية.
    Entre 1994 et 1998, un total de 379 millions de couronnes a été prêté à plus de 5 000 sociétés. UN وفيما بين عامي 1994و1998، أقرض ما مجموعه 379 مليون كرونا سويدية إلى ما يزيد عن 5000 شركة.
    En outre, les gouverneurs de comté ont reçu 1,5 million de couronnes pour financer des conférences sur l'économie, le pouvoir et l'égalité entre les hommes et les femmes. UN وبالإضافة إلى ذلك، منح حكام المقاطعات 1.5 مليون كرونا سويدية لاستثمارها في عقد مؤتمرات عن الإقتصاد والقوة ونوع الجنس.
    Environ 70 % (soit 7 milliards de couronnes) ont été utilisés pour subventionner des établissements. UN وقد منح ما يقرب من 70 في المائة من هذا المبلغ، أي 7 بلايين كرونا سويدية، في شكل إعانات للمؤسسات.
    La plupart d'entre vous connaît l'histoire de Krona. Comment il a défié l'autorité et créé l'univers de l'antimatière il y a des millions d'années. Open Subtitles أغلبكم تعلمون قصة (كرونا) وكيف عصى السلطة وخلق عالم لا مادي منذ ملايين السنين.
    Monnaie nationale et unité de mesure : Couronne norvégienne (millions) UN العملة الوطنية ووحدة القياس: كرونا نرويجية )بالملايين(
    36. Les premières subventions à la formation professionnelle dans le secteur des entreprises ont été accordées dans le cadre du budget 1988, année où lorsque le Mministère des affaires sociales s'est vu attribué à cet effet disposait pour ce faire d'un montant de ISK 9 millions de couronnes. UN 36- وقدم التمويل الأول للتدريب المهني في القطاع التجاري من ميزانية عام 1988، وفي ذاك العام وضع تحت تصرف وزارة الشؤون الاجتماعية مبلغ قدره 9 ملايين كرونا آيسلندية لتستخدمه لهذا الغرض.
    Un total de 14 millions de couronnes suédoises a été décaissé durant la période 2009-2010. UN ووُفِّر لهذا التكليف ما مجموعه 14 مليون كرونا سويدية في الفترة 2009-2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد