| Oui, mais tu montes en tant qu'artiste, Et c'est plus important que de se faire de l'argent. | Open Subtitles | أجل، لكنها تنمي موهبتك كفنان وهذا أهم بكثير من جني المال |
| d'un si talentueux et prolifique ancien élève de Hester je sais que je grandirai en tant qu'artiste | Open Subtitles | من شب هستر خصيب موهوب. أعلم أني سأنمو كفنان. |
| C'est pas ma faute si j'ai réussi en tant qu'artiste et pas toi. | Open Subtitles | هذا ليس خطأي أنني فعلت هذه الأشياء كفنان لأنك لا تقدر على فعلها |
| Si je deviens un artiste, je dois voir comme il voit. | Open Subtitles | اذا كنت سأنموا كفنان يجب أن ارى مايرى هو |
| Gary Giombetta, tu te souviendras de ce melon comme de ton premier repas d'artiste American Century. | Open Subtitles | غاري غيمبوتا, ستتذكر لك الجبن الدائري مثل أول وجبة أكلتها كفنان القرن الأمريكي |
| Je veux un agent qui comprenne ce que je vis à la fois comme artiste et comme homosexuel. | Open Subtitles | أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به, كفنان, و كشخص لوطي |
| Afin de reprendre sa carrière de spécialiste de l'évasion, | Open Subtitles | من أجل استعادة وظيفته كفنان هروب |
| Meatball ici présent a une vision très claire de qui il veut être en tant qu'artiste. | Open Subtitles | ميتبال هنا لديه رؤيه واضحه جداً عمن يريد أن يكون كفنان |
| C'est aussi votre travail en tant qu'artiste. Vous devez savoir exclure et inclure. | Open Subtitles | إن هذا هو جزء من عملك كفنان أن تستثنى كما تتضمن أيضاً |
| Il travaille probablement dans ou autour du domaine de l'art, mais jamais en tant qu'artiste et c'est un solitaire. | Open Subtitles | غالبا يعمل في و حول مجتمع الفن لكن ليس كفنان |
| en tant qu'artiste et habilleuse. | Open Subtitles | هو سَخيفُ، لَكنِّي أَحترمُك كفنان. |
| en tant qu'artiste, je crois que vous comprendrez. | Open Subtitles | أقول لك هذا لأنك، كفنان أعتقد أنك ستفهم |
| Quand un artiste a ça, il y a souvent une histoire à la clé. | Open Subtitles | حين تملك هذه المقدره كفنان سيكون هناك دائما قصه تخفيها بين السطور |
| J'aime penser que je suis un artiste. | Open Subtitles | أحب التفكير بنفسي كفنان |
| Ne prends pas tes airs d'artiste, tu es un écrivain médiocre. | Open Subtitles | \u200fلا تتصرف كفنان بينما أنت مجرد كاتب مبتذل |
| Ça aurait détruit mon intégrité d'artiste. | Open Subtitles | لأن هذا كان سيدمر نزاهتي كفنان |
| Je veux un agent qui comprenne ce que je vis à la fois comme artiste et comme homosexuel. | Open Subtitles | أحتاج وكيلاً يفهم ما الذي أمر به كفنان و كشخص لوطيّ |
| Afin de reprendre sa carrière de spécialiste de l'évasion, | Open Subtitles | من أجل استعادة وظيفته كفنان هروب |