| - Est-ce que quelqu'un t'as tiré ... - Non non. | Open Subtitles | هل قام شخص ما بإطلاق النار عليك كلا,كلا |
| - Non, non, non! Attends, attends. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, كلا انتظر, انتظر, انتظر, استمر |
| - Non c'est bon. Non, reste. - Non, non, reste. | Open Subtitles | .كلا , لابأس ,كلا إبقى- .كلا ,كلا, إبقى- |
| Non, non, c'est ce qu'il nous faut. | Open Subtitles | كلا, كلا كلا أعتقد ان ذلك مانحتاجه الأن. |
| - Non. ll veut attirer l'attention. | Open Subtitles | كلا كلا كلا أعني أن كل ما يريده هو جلب الانتباه |
| - Non, non. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, إن هذا كلهُ جزء من العملية |
| - qui t'a découvert la première. - Non, non, non, promis. | Open Subtitles | ـ فقط لاتنسى الفتاة التي قالت الأمر اولاً ـ كلا , كلا, لن انسى |
| - Non. | Open Subtitles | كلا كلا كلا كلا كلا حمداً لله أنه كانت هناك ستارة |
| - Non, non, non, on s'est juste embrassés. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, كلا, تبادلنا القبلات فقط. |
| - Non, vous ne seriez pas ici si vous ne croyiez pas ce que vous dites. | Open Subtitles | كلا كلا انت ما كنت ستاتي اذا كنت تصدق ما تقول |
| - Je crois ce qu'il a dit. - Non, ce ne sont que des mots. | Open Subtitles | أصدق ما قاله كلا , كلا مجرد الكثير من الكلمات |
| - Allez. - Non, non. | Open Subtitles | هيا لنذهب كلا كلا |
| - Non, ce n'est rien. | Open Subtitles | كلا, كلا لا بأس |
| - tu peux revenir au travail. - Non, non. | Open Subtitles | ستتمكنين من العودة للعمل - كلا، كلا كلا - |
| - Non, je suis pas en état de... | Open Subtitles | كلا , كلا , كلا أنا لست في حالة جيدة |
| - Non, non, non. Garde ton argent. | Open Subtitles | من أجلك يا عزيزي - كلا, كلا, كلا أحفظ نقودك - |
| Tu sais, de... - de toi et de moi. - Non. | Open Subtitles | -تعرفين, عني وعنك كلا, كلا, لا أعتقد بأنها فكرة جيدة |
| Non, non. Tu ne pars pas avec ce ticket ! | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, إنّك لن تُغادر مع هذه التذكرة |
| En avion ? Non, non. Personne n'a parlé d'avion ! | Open Subtitles | كلا,كلا, كلا, كلا لا أحد قال عن الطيران |
| Non, non, non, refais le encore, allez. | Open Subtitles | كلا كلا أفعل هذا مجددًا أعد تدويره مجددًا |